Hang Around/About: O que Significa este Phrasal Verb?

Esses dias eu assisti uma reportagem na TV sobre uma ONG que pregava a hora de não fazer nada, absolutamente nada. Nela as pessoas se reuniam para literalmente ficar à toa. Só não lembro o nome da ONG, alguém aí sabe? Daí veio a idéia de escrever um post sobre um phrasal verb que expressa o sentido de “ficar à toa”.

Eu costumo utilizar 2 phrasal verbs para dizer que estou à toa, são eles: Hang Around e Hang About. Lembro que o Hang About é mais usado no inglês britânico. Isoladamente a palavra hang significa enforcar, around significa ao redor e about obviamente significa sobre, com respeito a.

A pronúncia correta

Descubra seu nível de inglês em 15 minutos! - Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu inglês.
Começar agora!

Hang – /hæŋ/
Around -/əˈraʊnd/
About – /əˈbaʊt/

Exemplos:

I’ve been hanging around all day waiting for a phone call.
(Eu fiquei o dia inteiro à toa esperando um telefonema.)

Você tem dificuldade para se lembrar das palavras, phrasal verbs e expressões em inglês? Conheça o "Meu Vocabulário: Um aplicativo para ampliar o seu vocabulário em inglês" e veja como nossa equipe resolveu esse problema definitivamente.

I was hanging around when they arrived
(Eu estava à toa quando eles chegaram)

Aprenda mais

Now, it’s time to hang around.

I hope you like it!

Hora de Praticar

O nosso parceiro está oferecendo 15 minutos de Aula Grátis para você colocar em prática o que acabou de aprender. Não perca essa oportunidade.

Acessar Código Promocional

Alessandro

Alessandro Brandão

Alessandro Brandão é coordenador do English Experts e do Fórum de idiomas. Trabalha também em projetos na área de Ensino a Distância (EaD).

Mostrar 22 comentários