Desafio: I have a graduate degree

Durante uma conversa informal em inglês as perguntas sobre o grau de escolaridade são muito comuns. Algumas palavras, talvez pela semelhança com o português, são fontes de deslizes por parte dos estudantes. Já aprendemos num dos desafios que, graduation, palavra que muitos traduziriam como graduação, se refere na verdade a “cerimônia de formatura”.

Hoje quero aprofundar um pouco mais nesse assunto, mas antes de partir para o desafio deixo a pista, que aliás foi um dos tópicos mais movimentados no fórum, vale a pena uma leitura: Como dizer “pós-graduação e mestrado” em inglês.

Preparado(a)? Então vamos lá.

Receba aqui um prêmio que vai ajudar você a falar inglês!

Clique aqui e acesse!

Frase em Português: “Eu tenho um diploma de graduação.”
Erro comum em inglês: “I have a graduate degree.”
Identifique o erro na frase em inglês e envie nos comentários, se possível envie também uma justificativa. A resposta será publicada amanhã neste post.

Aguardo sua participação.

Good luck!

Nota: Desafio extraído do livro Michaelis Dicionário de Erros Comuns do Inglês. É importante observar que o erro é apresentado no livro não como algo negativo, mas como um fenômeno inerente ao processo de aprendizado.

Atualizado em 05/11/2011

Resposta do desafio

Errado: “I have a graduate degree.”
Correto: “I have an undergraduate degree.”
Explicação: graduate degree significa “diploma de pós-graduação (mestrado e doutorado)” e nos referimos a um aluno de pós-graduação como graduate student, em inglês. Quando nos referimos ao “diploma de graduação”, usamos undergraduate degree, assim como “um aluno de graduação” é undergraduate student.

Há quanto tempo você estuda inglês? Já passou por sua cabeça que você pode estar estudando de uma forma que dá pouco ou quase nenhum resultado? Que tal fazer um intensivo de inglês de 180 dias e recuperar o tempo perdido? Em 6 meses você pode elevar o seu inglês a um novo nível. Clique aqui e saiba como.

Mark

Mark Nash

Mark G. Nash, canadense, reside no Brasil há quatorze anos. Formado em Teoria da Comunicação pela McGill University e Antropologia e Semiótica pela Trent University. Autor de 10 livros na área de linguística aplicada pelas editoras Melhoramentos (Michaelis) e Disal.

61 comentários

  • 04/11/11  
    Daniele diz: 1

    Sorry! I have a bachelor’s degree.

  • 04/11/11  
    ilma diz: 2

    I HAVE A GRADUATED DEGREE.

  • 04/11/11  
    clarinha A. Santos diz: 3

    I have an undergraduate degree.

  • 05/11/11  
    Jacqueline diz: 4

    Bom…graduação no Brasil não é a mesma coisa nos EUA…nossa graduação aki…a 4 ou 5 anos de estudos é Undergraduate nos EUA!Graduate é pós graduação…que pode ser MBA…mestrado…doutorado…!!!

    I have Undergraduate!E informar o curso…

    Eu acho…sou estudante de inglês…rsrsrsrs

  • 05/11/11  
    Diego Romero diz: 5

    jesus que show de horrores estao aparecendo mais erros do que o desafio havia proposto….enfim, minha sugestao eh

    I have a bachelor’s degree in Business from USP
    She’s got a bachelor’s degree in history from Yale.
    etc…

  • 05/11/11  
    Francine Ribeiro diz: 6

    “I am graduated degree.”

  • 05/11/11  
    Juliana diz: 7

    Creio que a resposta correta seja: “I have a degree”

    E quando a pessoa tem mestrado: “I have a master’s degree.”

  • 05/11/11  
    Alessandro diz: 8

    Hi everyone,

    Muito obrigado pela participação de todos. A resposta está no final do post, parabéns para quem acertou.

    Have a nice weekend!

1 2