As many as + numeral and as many
Estou com uma dúvida e as respostas que encontrei são contraditórias.
Na frase: "As many as 1.5 thousand lawyers may qualify for the program, according to American Bar Association"
Entendo que, neste caso, "as many as + number" significa "Cerca de 1.500 advogados podem..." No entanto, não encontrei nada neste sentido. O que encontro apenas é a explicação clássica do "as many as" como "tanto quanto", mas neste caso a expressão vem acompanhada de um substantivo e não de um número exato.
Também vi diferença em relação ao "as many", que significa o mesmo número (em relação ao outro número já citado): He got married 5 times and divorced as many times.
Neste sentido, qual a melhor tradução para "as many as" na frase acima?
Há diferença entre "as many as" e "as many"?
thanks in advance
Sandro
Na frase: "As many as 1.5 thousand lawyers may qualify for the program, according to American Bar Association"
Entendo que, neste caso, "as many as + number" significa "Cerca de 1.500 advogados podem..." No entanto, não encontrei nada neste sentido. O que encontro apenas é a explicação clássica do "as many as" como "tanto quanto", mas neste caso a expressão vem acompanhada de um substantivo e não de um número exato.
Também vi diferença em relação ao "as many", que significa o mesmo número (em relação ao outro número já citado): He got married 5 times and divorced as many times.
Neste sentido, qual a melhor tradução para "as many as" na frase acima?
Há diferença entre "as many as" e "as many"?
thanks in advance
Sandro
APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
6 respostas
Ordenar por: Data
VOCÊ É TRADUTOR(A)?
MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS