Como dizer "abraçar uma causa" em inglês

Hi there!

Abraçar uma causa = To take up a cause

Educação: abrace essa causa.
Education: take up this cause.

Todos devíamos abraçar esta causa.
We should all be taking up this cause.

See you guys

Anúncio Você tem medo de falar inglês? - Se você já estudou inglês mas ainda se sente inseguro(a) saiba que o primeiro passo é se expor ao idioma. Converse grátis por 15 minutos com um professor de inglês nativo, você vai se surpreender o quanto isso pode fazer a diferença.

Começar agora!
2 respostas
Andy155 2
Excelente dica, rotahc!

Outras opções (provavelmente menos comuns, mas também possíveis) seriam:

"To take on a cause"
"To embrace a cause"
Daniel.S 1 2 7
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!