Como dizer "Delato ou deleto?" em inglês

Zumstein 1 29 405
Olá pessoal!

O que faço, delato ou deleto? = Dou parte desse cara à polícia ou acabo com ele eu mesmo?

Thanks

Anúncio Descubra seu nível de inglês em 15 minutos! - Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu inglês.

Começar agora!
3 respostas
Donay Mendonça 22 102 1.5k
Zumstein,

Uma opção:

What do I do?Should I report him to the police or dispach him myself?

Boa sorte!
Sua dúvida é de português ou de inglês????rsrsrsrsrs

Delatar - denunciar alguém como culpado de um crime.
Deletar - (Informática) apagar uma informação em qualquer meio de armazenamento.

Delatar - to delate, to denounce, to accuse.
Deletar - to delete.
Zumstein 1 29 405
Olá Sissi B

A minha intenção neste post era (não é mais) saber como se diz “Dar parte à polícia” em inglês?

O prof. Donay pegou no ar. = (to) report to the police.

Quanto a ‘deletar’, muitos dicionários de gírias já aceitam-na como ‘matar, eliminar, varrer do mapa’.

Entendi e gostei da sua intervenção (e puxão de orelha) no post.

Obrigado, volte sempre.
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!