Como dizer "fulano, beltrano, sicrano" em inglês

25
Em inglês, como quero me referir a uma pessoa genérica falo em John Doe, que seria o nosso Fulano. Mas quando eu quiser me referir a várias pessoas? Existe o equivalente a Beltrano e Sicrano na língua inglesa?
MENSAGEM PATROCINADA Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 15 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores e linguistas certificados. O resultado sai na hora e com gabarito.

Iniciar o Teste Online!
7 respostas
Ordenar por: Data

Resposta aceita Resposta aceita
61360 21 100 1490
Olá Luferom,

Fulano ou beltrano pode ser So-and-So. Para se referir a várias pessoas pode-se usar everyone.
  • So-and-so has a new car. (Fulano tem um carro novo.)
  • We argued with everyone. (Discutimos com fulano, beltrano e sicrano.)
Bons estudos!

Olá pessoall!

Quero traduzir para o Inglês, a minha apresentação do twitter. É o pedaço de uma música do Edu Lobo:"Sou brasileiro de estatura mediana, gosto muito de fulana mas sicrana é quem me quer..."

Como não vou aguentar esperar até julho, quando chego à Nova Zelândia para 1 ano de curso de Inglês...rs
Decidi pedir ajuda, logo! Alguém se habilita ?

Abs,
Giovani

61360 21 100 1490
Olá Giovane,

Veja:

"I really like so-and-so but so-and-so is the one who actually wants me."
"Gosto muito de fulana mas é sicrana que me quer."

"I am dating so-and-so, but so-and-so is the one I can really talk to." - Ncsu.ruf.org
"Eu estou namorando fulana,mas sicrana é com quem realmente consigo conversar."

Bem-vindo ao Fórum!

130 2
You can also say "Tom, Dick and Harry." for "Fulano, Beltrano e Sicrano."

Hope this helps ;)

PS: Is it really "Sicrano" ? I've always said "siclano" rsrsrs :lol:

45
Tiago Tafari, o certo eh sicrano, mas pessoas que tem problemas para pronunciar R geralmente pronunciam com L.

Ha também os casos de pessoas que tem problemas pra pronunciar L e colocam R no lugar do L.

Meu amigo Gesse por exemplo ele não consegue dizer planeta. Ela fala sempre pRaneta. PRobrema.

355 1 1
Nice comprehensive post, Mili.

Thingummy http://www.thefreedictionary.com/thingummy is used to refer to things, not people
(thingamy, U.S.) Aare you sure it is a US expression? In http://www.wordnik.com/words/thingamy the examples look British to me ('Mum' is British. We say 'Mom' in America).

Thingmabob is also used for things not people.

Synonyms given by the free dictionary:
Gismo, gizmo, gubbins, thingamabob, thingamajig, thingmabob, thingmajig, thingumabob, thingumajig, whatchamacallit, whatchamacallum, whatsis, widget, doodad, doohickey, doojigger, gimmick

905 2 19
What's-(his/her/its)-name

When you can't remember the name of someone, you can call him or her "What's-his-name" or "What's-her-name":

A: Where is it?
B: I gave it to What's-her-name.
A: Isabelle?
B: Yeah, I think so.

Ref. phrasemix

MENSAGEM PATROCINADA Você já ouviu dizer que para dominar o inglês é preciso pensar em inglês? Aprenda alguns métodos no guia Como Pensar em inglês da English Live. Ele tem dicas que ajudarão você a melhorar o vocabulário e leitura.

Download do Guia em PDF - Grátis!