Como dizer ''Aqui é fulano e trabalho na empresa'' em inglês

Olá amigos do EE!

Não encontrei esse tema em específico, então resolvi escreve-lo para que ajude outros que geralmente falam ao telefone com outras empresas na América do Norte.

Como dizer: Eu sou Márcio e trabalho na Brasil SA. Gostaria de falar com ...

- "This is" Márcio "with" Brasil SA. I would like to speak with...

No inglês Americano o "This is" representa literalmente "Aqui é" ou "É" fulano de tal. E o "with" representa "na" para dizer que se trabalha "na empresa x y z.."

Lembrando que "From" é usado no sentido de pertencer... E geralmente não é falado "This is Marcio from Brasil SA." que nesse caso em específico causaria também confunsão de sentido para o ouvinte. Pois ele não saberia distiguir Brasil SA de país para empresa.

Preferencialmente diga: This is Maria with Philips Corporation. This is Roberto with Casas do Povo. Ou ainda. I'm Tereza with Nestle. I'm John with Microsoft.

Espero ter ajudado :-) Inputs e correções são sempre bem vindos!

POWER QUESTIONS
O professor das celebridades Daniel Bonatti ensina várias técnicas para você ter conversas melhores mesmo com conhecimentos básicos de inglês. Com as power questions você vai aprender a direcionar a conversa para onde quiser e com isso alcançar seus objetivos na comunicação. ACESSAR AULA
2 respostas
Ordenar por: Data
Desbloqueie 2 respostas agora e todos os dias
Ao se cadastrar, você ainda poderá fazer perguntas, marcar tópicos como favoritos, votar nas melhores dicas e muito mais.
APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina como você deve se preparar para fazer uma apresentação pessoal profissional em inglês. O conteúdo dessa aula ajudará você a aproveitar melhor as oportunidades no ambiente corporativo. ACESSAR AULA