Como dizer "Não é toda aquela maravilha" em inglês
How can I say that expression: "Não crie expectativa. Brasil não é toda aquela maravilha que voce está pensando ou assiste na tv"
TESTE DE NÍVEL
3 respostas
Ordenar por: Data
Resposta mais votada
Opção:
"Don't get your hopes up. Brazil isn't as wonderful as it seems.
''Soon Nick sees that Gatsby's life isn't as wonderful as it seems. This movie was scheduled for release last year but kept getting pushed back.'' [The Examiner - USA]
"Don't get your hopes up. Brazil isn't as wonderful as it seems.
''Soon Nick sees that Gatsby's life isn't as wonderful as it seems. This movie was scheduled for release last year but kept getting pushed back.'' [The Examiner - USA]
ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
Don´t raise excessive/false/disproportionate expectations. Brazil reality is not, in average, so glamourous as they make you think on TV (shows).
Beware of high expectations about Brazil reality. You know, the mainstream media manipulates information the way it fits them.
===================================
And many, many other ways.
Beware of high expectations about Brazil reality. You know, the mainstream media manipulates information the way it fits them.
===================================
And many, many other ways.
We also use 'wonder' as a noun for this purpose:
Brazil is not the wonder you may be imagining or seeing on tv.
(But I still like the place. Get a load of this: http://news.nationalgeographic.com/news ... n-wonders/)
Brazil is not the wonder you may be imagining or seeing on tv.
(But I still like the place. Get a load of this: http://news.nationalgeographic.com/news ... n-wonders/)