Como dizer "Não é toda aquela maravilha" em inglês

How can I say that expression: "Não crie expectativa. Brasil não é toda aquela maravilha que voce está pensando ou assiste na tv"

Anúncio Você tem medo de falar inglês? - Se você já estudou inglês mas ainda se sente inseguro(a) saiba que o primeiro passo é se expor ao idioma. Converse grátis por 15 minutos com um professor de inglês nativo, você vai se surpreender o quanto isso pode fazer a diferença.

Começar agora!
3 respostas
  Resposta mais votada
22 102 1.5k
Opção:

"Don't get your hopes up. Brazil isn't as wonderful as it seems.

''Soon Nick sees that Gatsby's life isn't as wonderful as it seems. This movie was scheduled for release last year but kept getting pushed back.'' [The Examiner - USA]
Anúncio Cambly Gostou da dica? Agora é hora de praticar!

Utilizar o inglês em interações reais levará você à fluência mais rápido. Pensando nisso, o nosso parceiro está oferecendo 15 minutos de aula grátis, não perca essa oportunidade. O link abaixo ativa o cupom!

Cupom: 15 minutos de aula Grátis!
6 47 1.1k
Don´t raise excessive/false/disproportionate expectations. Brazil reality is not, in average, so glamourous as they make you think on TV (shows).


Beware of high expectations about Brazil reality. You know, the mainstream media manipulates information the way it fits them.


===================================
And many, many other ways.
3 17 182
We also use 'wonder' as a noun for this purpose:

Brazil is not the wonder you may be imagining or seeing on tv.

(But I still like the place. Get a load of this: http://news.nationalgeographic.com/news ... n-wonders/)
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!