Como dizer "Naufragar (casamento, plano)" em inglês

Como dizer "Naufragar (casamento, plano)" em inglês
1 31 415
Como dizer "Naufragar (casamento, plano)" em inglês?

Contexto: fracassar, malograr.

O nosso plano de um casamento feliz naufragou.

ATIVE O ENGLISH PLUS Além de aprender sem anúncios, você terá acesso: aos Cursos do English Experts, a respostas verificadas por especialistas (ilimitado) e ao aplicativo Meu Vocabulário. ATIVAR AGORA
3 respostas
  Resposta mais votada
24 105 394
Also:

To fall through (ill-fated plans are often said to "fall through")
To fall flat
To go up in smoke
To break down (often said of marriages)

E.g.:

"We had every detail worked out, but the plan fell through anyway".

"Their marriage broke down after she found out about her husband's cheating".

"Her lifelong dream of becoming an actress suddenly went up in smoke".
ATIVE O ENGLISH PLUS Além de aprender sem anúncios, você terá acesso: aos Cursos do English Experts, a respostas verificadas por especialistas (ilimitado) e ao aplicativo Meu Vocabulário. ATIVAR AGORA
1 31 415
Uma opção:

To founder
To fail utterly; collapse:

- The marriage foundered and his wife returned to Georgia.
O casamento naufragou e sua esposa retornou à Geórgia.

- The plan foundered, however, on the refusal of Charles XII.
O plano naufragou, no entanto, diante da recusa de Charles XII.
6 48 1.1k
Dois contextos, pois o título sugere que você quer saber de "naufragar" (presente) e a pergunta em si mostra uma frase com naufragar com verbo no passado. Também não ficou claro se era um "plano de casamento, de se casar" (1) ou um plano de viver bem e feliz como casados. (2)

Por isso tentei cobrir os dois contextos. Poderia ser dito de outras maneiras, então vamos esperar por outros comentários e sugestões.

(1) Life didn´t go according to the plan, the plan was to have a marry him/her and live happily ever after, but that for some reason didn´t happen.

(2) - Plano de viver bem, ter um casamento feliz, ter uma vida de casado boa, etc.

[passado]
Life didn´t go according to the plan, and the (our) marriage failed/went bad, we split.

[presente, a pessoa "sugere" que naufragou, está indo mal das pernas, mas não acabou. Isto é, não está funcionando como ela pensava/queria.]

Our marriage didn´t go according to the plan, and it´s not going well, I do think it is not holding up well.