Como dizer "O filme se passa em…" em inglês

Oi pessoal! To com uma dúvida aqui… Como eu posso dizer:

"O filme se passa em Cuba."
"O filme se passa em 1939."

any suggestions?

thanks, ;)
MENSAGEM PATROCINADA Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 15 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores e linguistas certificados. O resultado sai na hora e com gabarito.

Clique aqui para iniciar o Teste Online!
Avatar do usuário Henry Cunha 9960 2 17 177
The film (movie) takes place in Cuba / in 1939.
Avatar do usuário Donay Mendonça 49070 21 73 1138
Para dizer em inglês o filme se passa em..., o romance se passa em..., a peça teatral se passa em..., etc., você pode utilizar:

Be set in

O sentido é o de ambientação típica, cenário, roupas, hábitos, cultura, etc.

Exemplos de uso:

  • O filme se passa em Cuba/Áustria. [The movie (film) is set in Cuba/Austria.]
  • O filme se passa em 1939. [The movie (film) is set in 1939.]

  • The novel is set in 1943. [O romance se passa em 1943.]
  • The play is set in Verona, Italy. [A peça se passa em Verona, Itália.]

  • Where is the movie (film) set? [Onde o filme se passa?]

Bons estudos.