Como dizer "Quem não tem cão caça com gato" em inglês

5
Hello!

How can I say: "Quem não tem cão caça com gato"?

Thanks
Anúncio Faça uma Aula GRÁTIS de inglês com um professor de nativo e avalie se você é capaz de se comunicar com um estrangeiro. Consulte condições.

Começar agora!
4 respostas
Ordenar por: Data
Resposta aceita
1170 1 4 19
Hello MBiaCruz.

"Quem não tem cão caça com gato" é uma expressão em português que significa que existem outras maneiras de resolver um problema ou se contente com o que você tem.

THERE IS MORE THAN ONE WAY TO SKIN A CAT. / MAKE DO WITH WHAT YOU HAVE.
Há mais do que uma maneira de esfolar um gato. / Se contentar com o que você tem, ou seja:
[Quem não tem cão caça com gato.]

Segundo o site amigosdolivro.com um dos ditados mais famosos é 'Quem não tem cão, caça com gato.' mas o termo correto é: 'Quem não tem cão, caça como gato'... Ou seja, sozinho!

Espero ter ajudado
Hugs e bons estudos.
Hello, MBiaCruz !

You can say : Make do with what you have or A drowning man will clutch at a straw
30
Half a loaf is better than none
This on my opinion would be a fitting equivalent, it is an idiomatic expression which means that it is better to take what you can get, even if it is very little, than to risk having nothing at all
5780 3 14 126
My suggestion:

A good hunter (always) fends for himself.

Bye!
Anúncio Você tem medo de falar inglês? - Se você já estudou inglês mas ainda se sente inseguro(a) saiba que o primeiro passo é se expor ao idioma. Converse grátis por 15 minutos com um professor de inglês nativo, você vai se surpreender o quanto isso pode fazer a diferença.

Começar agora!