Como dizer "render fofoca / um babado" em inglês
Podemos dizer: set tongues wagging
Ex: The affair between the boss and her accountant set tongues a wagging.
O rolo entre o chefe e a contadora rendeu um babado...
Ex: The photograph of the couple that appeared in a magazine really set tongues wagging!
A foto do casal que apareceu na revista rendeu uma fofoca danada!
Ex: The affair between the boss and her accountant set tongues a wagging.
O rolo entre o chefe e a contadora rendeu um babado...
Ex: The photograph of the couple that appeared in a magazine really set tongues wagging!
A foto do casal que apareceu na revista rendeu uma fofoca danada!
CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS
2 respostas
Ordenar por: Data
CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS