Como dizer "render fofoca/ um babado" em inglês

Daniel.S 695 1 2 7
Podemos dizer: set tongues wagging

Ex: The affair between the boss and her accountant set tongues a wagging.

O rolo entre o chefe e a contadora rendeu um babado...

Ex: The photograph of the couple that appeared in a magazine really set tongues wagging!

A foto do casal que apareceu na revista rendeu uma fofoca danada!
Cambly Brasil - Mensagem Patrocinada Faça uma Aula GRÁTIS de inglês com um professor de nativo e avalie se você é capaz de se comunicar com um estrangeiro. Consulte condições.

Começar agora!
Colabore