Como dizer "Respirar" em inglês

HELLO People,

"Como respirar em Inglês?"

TO BREATHE:Respirar
ou
Ex:Hes still breathing.(Ele ainda está respirando.)
To take a breath:respirar
Ex:Every breath I take. (tem até música com esse nome)

Whatever. Mas, vamos aumentar nosso vocabulário?
HERE WE GO!

1).To take someone's breath away=tirar o fôlego de alguém. (não só no sentido de deixar sem ar, mais tbm de deixar muito surpreso.)
Ex:You take my breath away!
You took my breath away.

2)Breathless=sem ar
She leaves me breathless.

3)Breath in(inhale) inspirar. Breath out(exhale)
Ex:Breath in deeply.(inspire fundo).
Ex:Breath out and relax your body.(expire e relaxe seu corpo.)
Ex:Breath in..Breath out.(Inspire e expire).

4)To be Out of breath:estar sem fôlego (sentido de não conseguir respirar mesmo)
Ex:I'm out of breath after climbing all these stairs. (Estou sem ar depois de subir as escadas)

5)Take a deep breath: Respire fundo.

6)Hold your breath:Segure sua respiração.

7)To take ones Last Breath:respirar pela última vez, ultimo suspiro.
Shes taking her last breath.(O último suspiro dela.)
Mais...One's Last Breath:último suspiro.(My, Her, His, Our, Their, You Last Breath).

8)Breath:hálito.
Bad breath:mal hálito.
Como está meu hálito:Hows my breath?

Well, isso é tudo que eu lembro no momento...sugestões para o aperfeiçoamento do post são super bem vindas.

Regards,

Jillian Ferg. :D

Anúncio Descubra seu nível de inglês em 15 minutos! - Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu inglês.

Começar agora!
9 respostas
Donay Mendonça 22 102 1.5k
Hello Jillian,


Thank you for your contribution!


All the best!
Hi Donay,
Youre welcome!
Its my pleasure to help...


Jillian Ferg.
Daniel.S 1 2 7
also breathtaking

when there's such a beautiful view you can say "oh my god this is breathtaking"

take care

Teacher Pondé
Hello Teache Pondé.

Thank you for ur tip... :D

All the best.
Jillian Ferg.
Apenas corrigindo: respirar, em inglês, é "to BREATHE", e não "to BREATH". BREATH é a respiração. Regards. Abambres.
Anúncio Você tem medo de falar inglês? - Se você já estudou inglês mas ainda se sente inseguro(a) saiba que o primeiro passo é se expor ao idioma. Converse grátis por 15 minutos com um professor de inglês nativo, você vai se surpreender o quanto isso pode fazer a diferença.

Começar agora!
Hi Abambres,

My bad! O 'e' que faltava foi falta de atenção...é claro que respirar é 'to breathe'!
Obrigado por me dar um toque...Thank you!

Regards,

Jillian Ferg. :D
:D Loved this post....
Muito bem escrito Jillian!

Anne.
Nat 1 3
lembrando que "algo de tirar o folego" é alguma coisa "breathtaking"
Hi...

:D Also --> make me lose my breath= take my breath away

Tbm... 'me faça perder a minha respiração' (literalmente)tem o mesmo sentido de 'tire meu folego -take my breath away.

See ya...

Anne.
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!