Diferença: inglês Americano e o inglês da Inglaterra

Estava assistindo um filme americano em inglês e teve uma parte que a protagonista disse para um dos personagens a seguinte frase:

"do not be angry with him he is from england"

E começou a falar mais grosso e lentamente.

Gostaria de Saber se tem alguma diferença entre a Pronuncia do Inglês americano e o Inglês da Inglaterra

O Inglês da Inglaterra é o conhecido Britânico?
MENSAGEM PATROCINADA Aprenda dicas sobre os tempos verbais em inglês! Baixe agora o seu Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um ótimo resumo para revisar todos os conceitos.

Clique aqui e saiba como baixar!
Avatar do usuário Donay Mendonça 49115 21 73 1138
Camila,

Sim, há diferenças entre o inglês americano e o inglês da Inglaterra sim.

Sim, o inglês da Inglaterra é também chamado de inglês britânico. Os países do inglês britânico são: Inglaterra, País de Gales, Escócia, e Irlanda - que são o Reino Unido(UK).

''British English is spoken in the United Kingdom. The term is used to distinguish the forms of the English language used in the United Kingdom from forms used in the US, Australia and other countries.'' - Internation.com

The United Kingdom is a unitary state governed under a constitutional monarchy and a parliamentary system, with its seat of government in the capital city of London. It is a country in its own right and consists of four countries: England, Northern Ireland, Scotland and Wales. - Wikipedia
Muito Obrigado, por inclusive ter mencionado os Países Falantes de Inglês Britânico.

Mas oque me deixa com uma pulguinha atrás da orelha é o fato de em alguns filmes ou seriados O inglês ser pronunciado tão certinho palavra por palavra e outros o inglês ser dito tão rapidamente e as palavras Ligadas uma a outra dificultando a compreensão.

Certo dia questionei minha professora de inglês : - Professora o Inglês que estamos aprendendo aqui é O Britânico ou o Americano? E interrompendo a professora uma das minhas colegas de classe disse: -Claro que é o Britânico , Então minha professora respondeu: O inglês que aprendemos aqui é o inglês puro e correto, o meu inglês eu considero ser o americano, pois os britânicos tem uns costumes diferente de pronunciar certas palavras e usam certas sentenças totalmente diferente do que aprendi e vocês aprendem em aula, um exemplo O professor Fulano já morou um certo tempo num país com a fala britânica e tem certas frases que eu falaria de um jeito e ele de outro.

Me lembro até dela ter mencionado o jeito em que ele diz Abra a porta e o Jeito que ela diz Abra a porta, e era muito diferente tanto que não consegui captar, apenas lembro que ela dizia : - Open the door , que é oque eu tbm usaria sem nem questionar antes.

Um exemplo: O filme Qual seu número( what's your number) e o fato acontece com o personagem Simon (ex dela) , é o filme em que tinha mencionado na questão em êxito. Aos 1 min e meio deste video https://www.youtube.com/watch?v=hB6l3Zs6P3A Podemos ver o fato em questão ocorrer ( este é apenas o trailer No filme podemos ver bem que ele é da Inglaterra, e quando ela se comunica com ele ela começa a falar mais grosso e pausadamente. Mas as palavras são as mesmas, mas pronunciadas mais pausadamente. Por que isso? Se ela não usa nem um termo diferente do inglês americano por que ela fala mais pausadamente?

E aqui no English Experts, o inglês aprendido é tbm o Puro e correto ou é o americano?

( isto está me pirando)

E gostaria de dizer a todos os moderados do site que estão de parabéns e já aprendi muito aqui e aqui mesmo já tive muito incentivo para continuar, gostar mais do inglês e tbm a pronunciar melhor as palavras.

( to começando a achar para mim ver a diferença de fato só fazendo uma viagem para os EUA e outra para a Irlanda)

Se puderem me ajudar ou dar apenas atenção, estarei muito agradecida e lhes peço que aceitem meus obrigados, admito que estou bem enrolada e é difícil de responder a esta questão.
Avatar do usuário Jerry Dorien 1390 3 34
Hi Camila

Quando aprendemos inglês aprendemos Americano e Britanico, e ainda mais lembra do desenho "Happy feet" os pinguiins falando um inglês com sotaque espanhol, e no dia a dia nós vamos ouvir vários tipos de sotaques, e diversas formas de falar algo, com tudo isso o inglês é só um, e a diferença é a questão de região, aqui em Manaus chega pessoas de vários estados e existem palavras aqui que não são conhecidas em sua terra natal e vice-verso além da diferença do sotaque.
Aconselho você baixar o dicionário "LONGMAN", na guia "exercicios / compreensão oral / ditado de frases, existem mais de mil frases prontas com audio no Inglês britanico e americano, e você vai perceber que algumas palavras tem um som muito dificil de compreender e distintos nas duas Regiões.

All the best.
JERRYDORIEN escreveu:Hi Camila

Quando aprendemos inglês aprendemos Americano e Britanico, e ainda mais lembra do desenho "Happy feet" os pinguiins falando um inglês com sotaque espanhol, e no dia a dia nós vamos ouvir vários tipos de sotaques, e diversas formas de falar algo, com tudo isso o inglês é só um, e a diferença é a questão de região, aqui em Manaus chega pessoas de vários estados e existem palavras aqui que não são conhecidas em sua terra natal e vice-verso além da diferença do sotaque.
Aconselho você baixar o dicionário "LONGMAN", na guia "exercicios / compreensão oral / ditado de frases, existem mais de mil frases prontas com audio no Inglês britanico e americano, e você vai perceber que algumas palavras tem um som muito dificil de compreender e distintos nas duas Regiões.

All the best.


Bem dito, Vou baixar esse dicionário. inclusive o "Happy Feet" é um dos meus cartoons favoritos (vai ser difícil eu encontrar ele) e ainda não o assisti em Inglês, foi muito bem lembrado isso! E inclusive oque vc me me lembrou que Apenas no brasil há diferentes sotaques cada estado tem o seu e um exemplo eu que moro aqui em são paulo ás vezes não entendo nada oque os nordestinos falam mas o Português é o mesmo . Inclusive isto me fez lembrar do Português de Portugal e do português do Brasil que são muuito diferentes e a maioria dos brasileiros não entendem nada do que os portugueses falam. E por que não isso não poderia acontecer Com o inglês? Não é verdade?

Thanks a Lot ! Thank you for answer me. Good Job !
Sim, há bastante diferença entre o inglês britânico (do Reino Unido) para com o americano. As diferenças não estão somente na pronúncia, mas como em palavras também, observe:

american english: sneakers
british english: trainers

american english: sofa
british english: couch

american english: closet
british english: wardrobe

Você pode achar mais exemplos nesse site: http://www.woodlands-junior.kent.sch.uk/customs/questions/americanbritish/house.html

Quanto a pronúncia, busque no youtube por: 'british accent' (sotaque britânico).




Espero que tenha ajudado!
Avatar do usuário Donay Mendonça 49115 21 73 1138
Por que isso? Se ela não usa nem um termo diferente do inglês americano por que ela fala mais pausadamente?

E aqui no English Experts, o inglês aprendido é tbm o Puro e correto ou é o americano?




Fala mais pausadamente talvez por questões técnicas do filme. Precisa-se de um contexto maior para responder com precisão a esta pergunta.

Aqui no English Experts o inglês é o inglês originalmente falado por nativos do idioma. Americano, britânico, canadense ou australiano, o inglês deve ser aquele que mantém as características originais do idioma.


Bons estudos!
Avatar do usuário Thomas 14290 7 58 283
Camila, o português que você escreve é "o Puro e correto ou é..." brasileiro? Estou brincando com você, mas acha que o português brasileiro é menos puro, menos correto que o português de Portugal?



Merriam-Webster

Main Entry: american english Pronunciation Guide
Function: noun
Usage: capitalized A&E
: the native language of most inhabitants of the U.S. -- used especially with the implication that it is a variety of English clearly distinguishable from that used in Great Britain and not deriving its standards of usage from it, yet not so divergent as to be a separate language; compare AUSTRAL ENGLISH, AUSTRALIAN ENGLISH, BRITISH ENGLISH
Avatar do usuário Adriano Japan 805 1 18


MENSAGEM PATROCINADA Há quanto tempo você estuda inglês? Já passou por sua cabeça que você pode estar estudando de uma forma que dá pouco ou quase nenhum resultado? Que tal fazer um intensivo de inglês de 180 dias e recuperar o tempo perdido? Em 6 meses você pode elevar o seu inglês a um novo patamar.

Clique aqui para conhecer o curso!