Had: tinha x tive: Como utilizar?

I had to lose something.
Eu tive que perder algo. (ou seja, se eu tive que perder, é porque eu perdi)
Eu tinha que perder algo. (ou seja, eu tiiiinha que perder, mas nao perdi)

No português Tive e Tinha são bem diferentes. por isso duas palavras.
No inglês as duas são Had.

E ai, como distinguir essa situaçao no Inglês?!

Obrigado!

MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Adir Ferreira, autor do livro "A Chave do Aprendizado da Língua Inglesa", nos conta como se tornou um Expert em pronúncia e dá várias dicas para você se comunicar melhor em inglês. ACESSAR AULA
5 respostas
Ordenar por: Data
Desbloqueie 2 respostas agora e todos os dias
Ao se cadastrar, você ainda poderá fazer perguntas, marcar tópicos como favoritos, votar nas melhores dicas e muito mais.
Donay Mendonça 25 137 1.7k
Henry Cunha 3 18 191
TESTE DE NÍVEL
Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE