Having Been x Being: Qual a diferença

Eu estava estudando os tempos verbais pela internet, e observei algo como: Diferença entre "Having Been" e "Being". Pelo que eu entendi, elas são traduzidas como "Sendo". É isso mesmo? quando usar cada? Obrigado!

MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Adir Ferreira, autor do livro "A Chave do Aprendizado da Língua Inglesa", nos conta como se tornou um Expert em pronúncia e dá várias dicas para você se comunicar melhor em inglês. ACESSAR AULA
3 respostas
Ordenar por: Data
Redseahorse 4 35 574
Have Been = Tem estado/Sido (passado particípio)
Being = Estando/Sendo (forma contínua do verbo Be)

I have been too busy > Tenho estado muito ocupado
Why are you being so silly? > Por que você está sendo tão tonto/bobo?
Dinner is being cooked by mother > O jantar está sendo preparado pela mãe
Being late, he couldn´t watch the show > Estando atrasado, ele não poderia assistir ao show/concerto/espetáculo.

Bele!
Mas existe o termo: "Having Been" com "ING"? Se sim, qual a tradução? Se for a mesma de "Being" quando usar cada?
gabrielock 1 15
O que acontece é que a frase pode ser escrita assim:

I have been waiting for you (Eu estive esperando por voce)
They haven't been doing none of their homework lately. (Eles não tem feito nenhuma tarefa ultimamente)

Só que escrever " have been being" é algo repetitivo (e errado, nao tenho certeza). Eu nunca vi uma frase escrita assim, então fica apenas o "have been" podendo ter mais o verbo no -ing.

I have been very happy (Eu tenho estado bastante feliz)

Espero que isso tenha ajudado.