Having Been x Being: Qual a diferença

Eu estava estudando os tempos verbais pela internet, e observei algo como: Diferença entre "Having Been" e "Being". Pelo que eu entendi, elas são traduzidas como "Sendo". É isso mesmo? quando usar cada? Obrigado!
MENSAGEM PATROCINADA Aprenda dicas sobre os tempos verbais em inglês! Baixe agora o seu Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um ótimo resumo para revisar todos os conceitos.

Clique aqui e saiba como baixar!
Avatar do usuário Redseahorse 8160 1 13 147
Have Been = Tem estado/Sido (passado particípio)
Being = Estando/Sendo (forma contínua do verbo Be)

I have been too busy > Tenho estado muito ocupado
Why are you being so silly? > Por que você está sendo tão tonto/bobo?
Dinner is being cooked by mother > O jantar está sendo preparado pela mãe
Being late, he couldn´t watch the show > Estando atrasado, ele não poderia assistir ao show/concerto/espetáculo.

Bele!
Mas existe o termo: "Having Been" com "ING"? Se sim, qual a tradução? Se for a mesma de "Being" quando usar cada?
Avatar do usuário gabrielock 895 1 15
O que acontece é que a frase pode ser escrita assim:

I have been waiting for you (Eu estive esperando por voce)
They haven't been doing none of their homework lately. (Eles não tem feito nenhuma tarefa ultimamente)

Só que escrever " have been being" é algo repetitivo (e errado, nao tenho certeza). Eu nunca vi uma frase escrita assim, então fica apenas o "have been" podendo ter mais o verbo no -ing.

I have been very happy (Eu tenho estado bastante feliz)

Espero que isso tenha ajudado.