P>E Will you be here till eleven o'clock ?

I was talking with my friend and then he started to create this phrase: Do you will stay here till eleven o'clock ? But I said my teacher tell me that "stay" isn't possible in this case and I tried help him making the sentence:

Will you be here till eleven o'clock ? But I don't know if it's correct. Anybody can help me ?

INGLÊS PARA VIAGENS
A professora Marcela Miranda, mais conhecida como a Tia do Inglês, ensina nesta aula introdutória o vocabulário básico de inglês para viagens. Está se preparando para sua próxima viagem? A sua jornada começa aqui! ACESSAR AULA
4 respostas
Ordenar por: Autor
dlr 1
marky escreveu:Will you be here till eleven o'clock?
This is perfect. 'Stay' is correct too ;)
dlr 1
'til' or 'till' is common in spoken American English, but I never heard of it as a British thing in written English.. are you sure? I often write it and just figured that it was grammatically incorrect but easier.
Ok, thanks folks.
maryziller 1 3
Stay is correct but Do you will is not correct.

I'd say Are you going to be staying here until 11:00?
Will you be staying here until 11:00?

But the best one is
Will you be here until eleven o'clock? (British English used till)
TESTE DE VOCABULÁRIO
Faça um teste e descubra como está seus conhecimentos de vocabulário de inglês em 5 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE