Present Perfect com especificação do Tempo

Opa galera, blz?

Então, li que não se pode especificar o tempo quando usando o Present perfect(two weeks ago,when i lived in japan,at that moment etc)
Mas recentemente vi essa frase quando fazendo alguns exercicios no present perfect
"We've been here since nine o'clock" Isso não é especificar o tempo ? Não entendi muito bem
Como ficaria tambem a frase "he's been really depressed ever since we closed/have closed the store"isso não especifica o tempo tambem ?

obrigado !

ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina vários macetes para você nunca mais se confundir na hora de dizer as horas em inglês. ACESSAR AULA
10 respostas
Ordenar por: Autor
ailime 3
Olá Victor,

Esse tópico "Present Perfect" já foi discutido várias vezes aqui. Efetue a busca no canto direito superior e você terá várias opções sobre o assunto.

Um deles: https://www.englishexperts.com.br/.../p ... com-audio/
Sorry, mas ainda não ficou claro o porquê usamos since com present perfect indicando quando a ação começou se quando aprendemos present perfect uma das primeiras regras é: quando a ação aconteceu não é importante, se você quiser mencionar o tempo, usa-se simple past.
Ex:
I've lost my keys.
I lost my keys yesterday.

Quando usamos o ''since'' parece que você está indicando quando aconteceu a ação no passado.
I've studied English since 2007.
Alguém poderia me explicar mais claramente?
Donay Mendonça 25 137 1.7k
Link complementar com respostas sobre o assunto:
Bons estudos.
Flavia.lm 1 10 105
Sissi_B escreveu:Tem uma cola para o uso do pp.

JEANY SF (Or JeAny San Francisco).

When you have: just, ever, already, never, yet, since and for, you will use the pp.
I wish it were that simple.
Logan18 1
Thank you Sissi_B for the tip!
ATIVE O ENGLISH PLUS
Além de aprender sem anúncios, você terá acesso: aos Cursos do English Experts, a respostas verificadas por especialistas (ilimitado) e ao aplicativo Meu Vocabulário. ATUALIZAR AGORA
Andressa, vá se habituando a usar o inglês assim mesmo. Observe trechos de falantes nativos para ter certeza.
OEstudantedeIngles 2 16 113
Olá, Andressa =)

Quando usamos o 'Since' não estamos especificando exatamente quando uma ação ocorreu, e sim que ela começou em um certo ponto do passado mas tem influencia no presente e acontece até hoje.

Ex> I've studied English since 2007(Comecei a estudar em 2007 e estou aprendendo até hoje)

Com o Present Perfect, quando a ação ocorreu realmente não é importante, mas já que estamos falando de uma ação contínua temos que usar o present perfect com o Since.

I studied English in 2007(Simple Past)- Aí sim você estaria deixando claro que você estudou inglês nesse ano e depois parou, isso não acontece mais atualmente.


Espero ter ajudado um pouquinho =)
Tem uma cola para o uso do pp.

JEANY SF (Or JeAny San Francisco).

When you have: just, ever, already, never, yet, since and for, you will use the pp.
Flavia.lm escreveu:
Sissi_B escreveu:Tem uma cola para o uso do pp.

JEANY SF (Or JeAny San Francisco).

When you have: just, ever, already, never, yet, since and for, you will use the pp.
I wish it were that simple.
Hahahahahaha
Verdade, essa é UMA das regras. :D
Ainda tem muuuuuuuuuuuuuito mais coisa.

Continuando:
qdo vc se refere a uma ação no passado e não diz qdo, vc usa o pp.
Ex.: I've dreamed of you. (não disse qdo). Mas se eu disser qdo, vou usar o simple past: I dreamed of you yesterday.

Vc tb usa o pp qdo fala de lugares q vc visitou sem dizer qdo.
Ex. Greg House has been to the Canay Islands.
Mas, ATENÇÃO!!!
Se vc usa "been to", significa q a visita está completa: vc foi e voltou, mas se vc ainda está lá, vc usará de outra forma o pp.
Ex.: Greg have gone to the Medical convention (ele foi e ainda está lá).
Greg have come to the Medical convention (ele veio e ainda está aqui).
E se uso: Greg have been to the Medical convention (eu estou dizendo q ele foi e voltou).

Vc tb pode usar o pp com adjetivos, mas qdo essas qualidades existiram por um período.
Ex.: How long has she been upset????
Só lembrando q o verbo TO BE não é expresso no PP Continuous, mesmo qdo se refere a qualidades num sentido continuado. Então, teremos: Lately, the doctors haven't been happy in working overtime.

Ainda há outras regras, depois escrevo mais. ;)
Victor,

Significa que uma ação ocorreu no passado e continua até o momento atual.

Se você escrever "We were here since nine o'clock" a tradução vai ficar meio sem sentido: Nós estávamos/estivemos aqui desde 9 horas. Aliás, since é mais usado nesse tempo verbal.
AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
Isa Mara Lando é uma referência entre os profissionais de tradução. Ela já traduziu mais de 100 livros, entre eles estão obras de autores aclamados, como: George Orwell, Salman Rushdie e Walter Isaacson (a biografia de Einstein). Nesta aula gratuita, Isa dá várias dicas de vocabulário. ACESSAR AULA