Significado de "jack, john, smith..."
Hi guys!
I know we have already discussed the translation of some words like "john" > in Portuguese "banheiro".
However, it is curious to see proper names used to indicate something else.
Look:
Jack (name) > "Jack is my friend."
It can be a name or nickname.
Jack > tomada
Jackfruit > jaca
Smith (name) > "Smith is his surname."
A name or a profession: Someone who works with metal.
Smith > ferreiro
Rosemary > "Rosemary is a herb."
Rosemary > alecrim
Joe > "The average Joe who works for a living."
Joe > A guy, a man, an ordinary man.
Joe > um homem comum
Deve ter muitos outros, mas lembrei de alguns. Desculpe caso tenha sido redundante.
Bye!
I know we have already discussed the translation of some words like "john" > in Portuguese "banheiro".
However, it is curious to see proper names used to indicate something else.
Look:
Jack (name) > "Jack is my friend."
It can be a name or nickname.
Jack > tomada
Jackfruit > jaca
Smith (name) > "Smith is his surname."
A name or a profession: Someone who works with metal.
Smith > ferreiro
Rosemary > "Rosemary is a herb."
Rosemary > alecrim
Joe > "The average Joe who works for a living."
Joe > A guy, a man, an ordinary man.
Joe > um homem comum
Deve ter muitos outros, mas lembrei de alguns. Desculpe caso tenha sido redundante.
Bye!
ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
5 respostas
Ordenar por: Autor
Só complementando:
jack também é "macaco (de carro)"
Cool uh!
jack também é "macaco (de carro)"
Cool uh!
Pretty common:
As one can see it is common language, but not slang (gíria). Used in mechanics as well as in everyday conversation.
By the way, "jack" is a very useful word and it has many meanings.
Cheers!
From Oxford Dictionaries"Jack"
A device for lifting heavy objects, especially one for raising the axle of a motor vehicle off the ground so that a wheel can be changed or the underside inspected.
As one can see it is common language, but not slang (gíria). Used in mechanics as well as in everyday conversation.
By the way, "jack" is a very useful word and it has many meanings.
Cheers!
I have a question. Is it a normal term (anyones knows) or a restricted term (only to youth or an certais city, for exemple)?
O que falar de Dick, apelido de Richard?
"John", conforme o "Dictionary.com", também significa "a prostitute's customer", ou seja, um cliente de prostituta.
COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS