Sobre "perfume" em inglês

  Verificado por especialistas
Donay Mendonça 25 137 1.7k
Ontem, ao traduzir um trecho aqui no EE, me lembrei de um assunto importante, que é sobre "perfume" em inglês. No trecho traduzido, decidi usar "perfume" pelo fato do contexto ser subjetivo, permitindo diferentes interpretações. Porém, em inglês, deve-se ter cuidado ao se falar de "perfume", pois mulheres usam (wear) 'perfume', mas homens usam "cologne". O Thomas reforçou isso ontem ao dizer "one more thing, men buy/wear colognes, not perfumes. Perfume is rarely used in reference to men". Vale lembrar que "perfume" em inglês pode ser usado em contextos literários significando "cheiro agradável". Vejam algumas frases importantes sobre o assunto.

Qual perfume ela usa?
What perfume does she wear?

Qual perfume ele usa?
What cologne does he wear?

Passar perfume/perfumar-se:
Put some perfume on==> She put some perfume on before going out. (Ela se perfumou antes de sair.)
Put some cologne on==> He put some cologne on before going out. (Ele se perfumou antes de sair.)

It had the delicate perfume of roses. (Longman)
Tinha o cheiro delicado de rosas.

Bons estudos.
TESTE DE NÍVEL
Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE
1 resposta
Desbloqueie 2 respostas agora e todos os dias
Ao se cadastrar, você ainda poderá fazer perguntas, marcar tópicos como favoritos, votar nas melhores dicas e muito mais.
AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
Isa Mara Lando é uma referência entre os profissionais de tradução. Ela já traduziu mais de 100 livros, entre eles estão obras de autores aclamados, como: George Orwell, Salman Rushdie e Walter Isaacson (a biografia de Einstein). Nesta aula gratuita, Isa dá várias dicas de vocabulário. ACESSAR AULA