Serendipitous - Tradução em português
Olá, gostaria da tradução em português da palavra "serendipitous".
O contexto seria: "The serendipitous Music Energy meet quickly bore their debut production...".
Thanks in advance.
O contexto seria: "The serendipitous Music Energy meet quickly bore their debut production...".
Thanks in advance.
APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
5 respostas
Ordenar por: Data
Verificado por especialistas
Olá, Dan!
Aqui é a Isa Mara Lando. Comentando sua frase "The serendipitous Music Energy meet quickly bore their debut production..." – aliás, é curioso, pois esse "meet" normalmente seria "meeting". Então, esse encontro do pessoal do Music Energy, que logo deu frutos com a sua primeira produção, foi um encontro serendipitous, ou seja, casual, fortuito, surpreendente, aleatório. Não foi combinado, não foi alguém que apresentou os músicos. Alguém encontrou alguém por acaso - talvez na rua, topou com alguém ou algo assim. É isso que quer dizer serendipitous.
O dicionário Reverso Context (que eu uso muito) tem estas traduções: casual, acidental, fortuito e feliz. Aqui o feliz é muito importante, porque é um encontro casual e também feliz.
Essa palavra também consta do VocabuLando: Vocabulário Prático Inglês-Português, que é um dicionário feito especialmente para tradutores e estudantes de tradução, com muitas opções de tradução, exemplos e explicações. Então eu coloquei aqui, quem tiver o VocabuLando pode ver na página 447:
Espero que você tenha gostado da explicação. Se você desejar, pode me pedir uma amostra por e-mail (consulte o meu Perfil), ou também procurar na Amazon que você vai encontrar o VocabuLando, onde consta não só essa palavra, como duas mil outras palavras que são de difícil tradução, ou para as quais a gente gostaria de encontrar traduções mais satisfatórias do que encontramos normalmente nos dicionários.
Ref. VocabuLando: Vocabulário Prático Inglês-Português
Pergunte sempre, a curiosidade é boa, vamos pesquisar e aprender!
Um abraço
Aqui é a Isa Mara Lando. Comentando sua frase "The serendipitous Music Energy meet quickly bore their debut production..." – aliás, é curioso, pois esse "meet" normalmente seria "meeting". Então, esse encontro do pessoal do Music Energy, que logo deu frutos com a sua primeira produção, foi um encontro serendipitous, ou seja, casual, fortuito, surpreendente, aleatório. Não foi combinado, não foi alguém que apresentou os músicos. Alguém encontrou alguém por acaso - talvez na rua, topou com alguém ou algo assim. É isso que quer dizer serendipitous.
O dicionário Reverso Context (que eu uso muito) tem estas traduções: casual, acidental, fortuito e feliz. Aqui o feliz é muito importante, porque é um encontro casual e também feliz.
Essa palavra também consta do VocabuLando: Vocabulário Prático Inglês-Português, que é um dicionário feito especialmente para tradutores e estudantes de tradução, com muitas opções de tradução, exemplos e explicações. Então eu coloquei aqui, quem tiver o VocabuLando pode ver na página 447:
Vem também serendipitous, adjetivo, e serendipitously, advérbio. Todos eles com uma frase de exemplo e a tradução da frase:Serendipity (subst.) - feliz acaso, feliz coincidência; descoberta feliz e acidental, aleatória, casual, fortuita, feita por sorte; (fato de) encontrar, topar, trombar com algo feliz e inesperado.
Acrescentei também uma explicação sobre a origem dessa palavra, pois às vezes eu coloco umas etimologias interessantes:Serendipitously (adv.)
Many of Edison’s inventions came about serendipitously. [Muitas invenções de Edison ocorreram inesperadamente, por um feliz acaso, uma feliz coincidência.]
Então aqui você tem uma explicação para serendipity, palavra que costuma ser considerada uma das mais bonitas e interessantes da língua inglesa. Aliás, não vem de uma origem anglo-saxônica nem latina, como a maioria das palavras em inglês, mas sim, como diz a explicação, vem do Ceilão, de Serendib.Serendipity vem de uma história de Horace Walpole chamada "Os Três Príncipes de Serendip", ou Serendib (antigo nome do Ceilão, atual Sri Lanka). Indica uma feliz descoberta que ocorre por acaso, quando se estava procurando outra coisa.
Espero que você tenha gostado da explicação. Se você desejar, pode me pedir uma amostra por e-mail (consulte o meu Perfil), ou também procurar na Amazon que você vai encontrar o VocabuLando, onde consta não só essa palavra, como duas mil outras palavras que são de difícil tradução, ou para as quais a gente gostaria de encontrar traduções mais satisfatórias do que encontramos normalmente nos dicionários.
Ref. VocabuLando: Vocabulário Prático Inglês-Português
Pergunte sempre, a curiosidade é boa, vamos pesquisar e aprender!
Um abraço
CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS
Obtained or characterized by
..."happy accident" or "pleasant surprise"; specifically, the accident of finding something good or useful without looking for it. The word (serendipity) has been voted one of the ten English words hardest to translate in June 2004 by a British translation company.[1] However, due to its sociological use, the word has been exported into many other languages.[2] Julius H. Comroe once described serendipity as : to look for a needle in a haystack and get out of it with the farmer's daughter [3].
from Wikipedia
..."happy accident" or "pleasant surprise"; specifically, the accident of finding something good or useful without looking for it. The word (serendipity) has been voted one of the ten English words hardest to translate in June 2004 by a British translation company.[1] However, due to its sociological use, the word has been exported into many other languages.[2] Julius H. Comroe once described serendipity as : to look for a needle in a haystack and get out of it with the farmer's daughter [3].
from Wikipedia
I like the the needle in a haystack part.
Ok, however the difficulty of translating that word, worth it your help! Thanks!
Sometimes serendipity has the meaning of "unexpected good fortune" or a "heave-sent" thing, like finding something good without looking for it or when you are looking for something and find it where you least expect (or find someone that points where to go, etc).
The "unexpected" and "good" are always present.
In the realm of science, for instance, Pasteur somehow described it with "in the field of observation, chance favors only a
Prepared mind”. In this tension between “chance” and a “prepared mind”, the latter is considered the rational side of a serendipitous discovery.
To illustrate that, pick the story of Newton's gravitational theory, all it took was to watch (and observe) an apple falling, the falling was at the right time and at the right place, but to Newton it was a serendipitous discovery (he mind was ready to it, )
The "unexpected" and "good" are always present.
In the realm of science, for instance, Pasteur somehow described it with "in the field of observation, chance favors only a
Prepared mind”. In this tension between “chance” and a “prepared mind”, the latter is considered the rational side of a serendipitous discovery.
To illustrate that, pick the story of Newton's gravitational theory, all it took was to watch (and observe) an apple falling, the falling was at the right time and at the right place, but to Newton it was a serendipitous discovery (he mind was ready to it, )