Learner of the Week: William Germano Pronunciation: Course

Bad Hair DayVocê deve estar achando que eu enlouqueci, certo? Afinal, “bad” significa “mau” e ponto final; não tem nada de mais nisto. Pois é… Engana-se quem pensa isto! “Bad” é uma palavrinha que merece muito nossa atenção. Veja só!

“Bad” pode significar “ruim” ou “péssimo” na expressão “be bad at” (ser péssimo em). Um exemplo é “I’m bad at Mathmatics” (Eu sou péssimo em matemática) ou “I’m bad at swimming” (Eu sou péssimo em natação). Note que a preposição usada será sempre “at” e nenhuma outra.

Eu já vi em filmes a seguinte tradução “mal acidente”. Minha mente na hora atentou para o fato de que em inglês podemos sim dizer “bad accident”, mas a tradução mais acertada para o português seria “acidente grave” e não aquela que vi no filme. O mesmo podemos dizer de “bad fall” (queda grave).

O que dizer de “bad cold”? Claro que uma pessoa com um “bad cold” está resfriada e está muito mal. No entanto, “bad cold” é o nosso “resfriado forte”. Então para dizer em inglês que você está com um forte resfriado, diga “I have a bad cold”.

Comida estragada podemos dizer que ela está “bad”. Ou seja, um “bad egg” é um “ovo estragado”. Aliás, podemos até dizer “go bad”, o que significa “estragar-se”. Exemplo, “the fridge is broken so all the food went bad” (a geladeira deu pau e toda a comida se estragou).

Caso algo assim acontece você ainda pode dizer “that’s too bad!”. Que nada mais é que nosso adorável “que pena!”. Às vezes é encurtado apenas para “too bad!” (”que pena!” ou “que peninha!”).

Nossa! A gente pode enlouquecer com isto! Afinal, temos “bad language” (palavrões), “bad breath” (mau hálito), “bad blood” (ódio), “get mad at somenone” (ficar furioso com alguém). E para encerrar saiba que na gíria entre adolescentes americanos “bad” significa “excelente”. Entã, se você falar com um destes e eles falarem “man, you’re so bad” ele esta dizendo apenas “cara, você é demais/excelente”. Pronto! É isto! Tenham uma ótima semana!

Denilso de Lima - Aulas de inglês via Skype ou MSN? Envie um e-mail para denilsolima@gmail.com e saiba mais!

   
PéssimoRuimRegularBomÓtimo (10 votos)
Loading ... Loading ...


9 comentários em “Ampliando o Vocabulário: BAD”

  1. Camila disse:

    Eu sabia que bad não era só ‘mau’, mas não imaginava haver tantos significados.
    Ótima dica.
    Uma dúvida: bad também não pode significar uma advérbio de intensidade, como “muito” ou ‘tanto”?
    (Em “I want you bad”, por exemplo)

  2. Mary disse:

    Great article, Denilso! Você também pode dizer “a bad check” que quer dizer “O cheque voltou” ou seja “the check bounced.”

  3. Denilso de Lima disse:

    As duas dicas dadas por vocês também sõ excelentes! Só enriqueceram ainda mais a maravilha que é este blog! Thanks girls!

  4. themeron disse:

    Tenho visto em seriados o uso do ‘bad’ também assim:

    A pessoa faz algo errado ou erra em alguma coisa e diz: “My bad!” Que penso ser no sentido de “foi mal aí” ou coisa parecida.
    O cara chutou a bola longe do gol: “my bad!”
    Jogou uma caneta para outro pegar e acertou em outra pessoa: “ooops, my bad!”

    []s

  5. Claudio disse:

    Don’t forget the example: “He’s a bad ass!”, que significa que o cara é bonzao!

  6. Mary disse:

    Caudio, I would avoid that term unless you are speaking with thugs, street people, or fellow social miscreants. nice people find such words offensive.

  7. Cristina disse:

    Adorei esse site!
    Mas, com o meu pouco tempo que tenho não
    consegui achar a expressão “Cara de Pau”.
    Alguém poderia, por favor, me ajudar?
    Muito obrigada.
    Um abraço!

  8. Denilso disse:

    Olá Cristina, tudo bem?

    Primeiro obrigado por comentar aqui e fazer sua perguntinha. Obrigado também pelo blog no qual tenho o prazer de escrever vez ou outra para o Alessandro.

    Segundo, no meu próprio blog - Inglês na Ponta da Língua - eu escrevi em agosto do ano passado (2007) um artigo sobre como dizer “cara de pau” em inglês. O link é o que está abaixo:

    http://denilsodelima.blogspot.com/2007/08/cara-de-pau.html

    Dê uma olhada lá e veja o que foi dito!

    Take care

  9. Claudia Sauvino disse:

    Estou fazendo ingles e estava procurando sites de ingles que pudesse me ajudar no dia a dia e encontrei este que estou achando o máximo. Parabéns!! Estarei sempre por aqui, vou colocá-lo nos favoritos. Bye

Deixe um comentário:

ATENÇÃO: NÃO envie comentários com assuntos NÃO relacionados ao post acima. Todos os comentários deste tipo serão desconsiderados! Para tirar dúvidas, acesse o Fórum do English Experts.

Nome (obrigatório):
E-mail (obrigatório - não será exibido):
Website (opcional):