As it turns out - Tradução em português
Olá a todos!
Esse é um trecho de um ted talk:
"He took a look and said, "Oh, you're tying them wrong."
Now up until that moment, I would have thought that, by age 50, one of the life skills that I had really nailed was tying my shoes. But not so -- let me demonstrate.
This is the way that most of us were taught to tie our shoes. Now as it turns out -- thank you.
Wait, there's more. As it turns out -- there's a strong form and a weak form of this knot, and we were taught the weak form. And here's how to tell."
Not so = passa a ideia de "não é assim/não é verdade"?
As it turns out = passa a ideia de "como parece/como se vê"?
Alguém, poderia, por favor clarear essas duas dúvidas.
Obrigado a todos
Esse é um trecho de um ted talk:
"He took a look and said, "Oh, you're tying them wrong."
Now up until that moment, I would have thought that, by age 50, one of the life skills that I had really nailed was tying my shoes. But not so -- let me demonstrate.
This is the way that most of us were taught to tie our shoes. Now as it turns out -- thank you.
Wait, there's more. As it turns out -- there's a strong form and a weak form of this knot, and we were taught the weak form. And here's how to tell."
Not so = passa a ideia de "não é assim/não é verdade"?
As it turns out = passa a ideia de "como parece/como se vê"?
Alguém, poderia, por favor clarear essas duas dúvidas.
Obrigado a todos
TESTE DE NÍVEL
2 respostas
Ordenar por: Data
Resposta mais votada
CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS
COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS