Como dizer "Auditoria" em inglês
Olá pessoal,
Estou passando um currículo para inglês e gostaria de saber como dizer "Auditoria" .
Eu pesquisei e encontrei os termos "Audit" e "Auditing" mas não estou muito certo. Eles estão corretos? Se sim, qual dos dois devo utilizar? (for example: to work in the field of audit or to work in the fiel of auditing?)
Obrigado desde já (:
Estou passando um currículo para inglês e gostaria de saber como dizer "Auditoria" .
Eu pesquisei e encontrei os termos "Audit" e "Auditing" mas não estou muito certo. Eles estão corretos? Se sim, qual dos dois devo utilizar? (for example: to work in the field of audit or to work in the fiel of auditing?)
Obrigado desde já (:
COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
2 respostas
Ordenar por: Autor
Resposta mais votada
Como disse Donay, em seu caso de estilo de currículo, falando de capacidades exercidas, cabeçalhos deste tipo ficam coesos:
1. Management Functions
1.1. Personnel Training
1.2. Supervision
2. Accounting Functions
2.1. Auditing
2.2. Reporting
O importante é que haja um sistema coerente de títulos esclarecedores.
1. Management Functions
1.1. Personnel Training
1.2. Supervision
2. Accounting Functions
2.1. Auditing
2.2. Reporting
O importante é que haja um sistema coerente de títulos esclarecedores.
TESTE DE NÍVEL
Dicas:
Acho que a ideia é "eu trabalho com auditoria" ou "eu trabalho no ramo de auditoria" em inglês.
Para isso, tanto "audit" quanto "auditing" são corretos. Porém, no contexto apresentado, sugiro "auditor" ou "audiding" - ''I'm an auditor'' ou "I work in auditing''. Não recomendo "field".
Exemplos parecidos feitos por nativos:
I work in auditing and consulting. [Wordreference - UK]
I'm an auditor and consultant. [Wordreference - UK]
Outra dica: para saber como se pronuncia "auditor, auditing" e outras palavras ou expressões, basta clicar aqui, digitar e ouvir quantas vezes quiser.
Acho que a ideia é "eu trabalho com auditoria" ou "eu trabalho no ramo de auditoria" em inglês.
Para isso, tanto "audit" quanto "auditing" são corretos. Porém, no contexto apresentado, sugiro "auditor" ou "audiding" - ''I'm an auditor'' ou "I work in auditing''. Não recomendo "field".
Exemplos parecidos feitos por nativos:
I work in auditing and consulting. [Wordreference - UK]
I'm an auditor and consultant. [Wordreference - UK]
Outra dica: para saber como se pronuncia "auditor, auditing" e outras palavras ou expressões, basta clicar aqui, digitar e ouvir quantas vezes quiser.
ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS