Como dizer "dar murro em ponta de faca" em inglês

Avatar do usuário Donay Mendonça 54410 21 89 1278
Confira como se diz "dar murro em ponta de faca" em inglês.

Bark up the wrong tree

  • I think she's barking up the wrong tree. (Eu acho que ela está dando murro em ponta de faca.)
  • I was barking up the wrong tree. (Eu estava dando murro em ponta de faca.)

Bons estudos.
MENSAGEM PATROCINADA Aprenda dicas sobre os tempos verbais em inglês! Baixe agora o seu Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um ótimo resumo para revisar todos os conceitos.

Clique aqui e saiba como baixar!
Avatar do usuário timphillips 560 7
Hi DOnay

I think
He is banging his head against a brick wall
is maybe a bit closer.

Tim :D
Avatar do usuário Daniel.S 605 1 2 6
or maybe just say someone is stubborn

you have no idea about how stubborn these guys are

Take care,

Teacher Pondé