Como dizer "Disputa nas alturas" em inglês

12 290
Sentido denotativo: A disputa nas alturas com as pipas está interessante.

Sentido conotativo: Disputa nas alturas entre Globo e Record.

MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Adir Ferreira, autor do livro "A Chave do Aprendizado da Língua Inglesa", nos conta como se tornou um Expert em pronúncia e dá várias dicas para você se comunicar melhor em inglês. ACESSAR AULA
3 respostas
  Resposta mais votada
9 65 608
Suggestions:

A disputa nas alturas com as pipas está interessante.
The kite altitude race is interesting.

Disputa nas alturas entre Globo e Record.
Fight for audience share is at its highest between Globo and Record.

Example:
http://www.campaignlive.co.uk/news/19074/
APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina como você deve se preparar para fazer uma apresentação pessoal profissional em inglês. O conteúdo dessa aula ajudará você a aproveitar melhor as oportunidades no ambiente corporativo. ACESSAR AULA
Good evening Mr. Vasconcelos

Segue minha sugestão:
Disputa:
1- (rivalidade) rivalry (pl -ries)
There's a lot of rivalry between them. (Há muita disputa entre elas.)

2- (briga) dispute/argument

3- (jogo/competição) match/competition

4- (esporte) To compete for sth / to play.

Fonte: Dicionário Oxford.

A match nas alturas com as pipas está interessante.
The dispute on high with kites is interesting.

Disputa nas alturas entre Globo e Record.
Rivalry between the heights Globo and Record.

Regards!

Bye, bye!
3 15 132
My suggestion for the context:

kite dogfight


Bye!
INGLÊS PARA VIAGENS
A professora Marcela Miranda, mais conhecida como a Tia do Inglês, ensina nesta aula introdutória o vocabulário básico de inglês para viagens. Está se preparando para sua próxima viagem? A sua jornada começa aqui! ACESSAR AULA