Como dizer "Escalação, time titular" em inglês

  Verificado por especialistas
Donay Mendonça 22 102 1.5k
Confira mais este artigo e amplie as suas habilidades no idioma.

Português: escalação, time titular (= os jogadores escolhidos para começar uma partida)
Inglês: line-up, starting line-up

"This was his first match in the starting line-up."
Esta foi sua primeira partida no time titular.
Esta foi sua primeira partida na escalação que vai começar jogando.

"Several important changes are expected in the line-up for Thursday's match against Scotland."
Várias mudanças importantes são esperadas na escalação para a partida de quinta contra a Escócia.

Divulgar a escalação de um time em inglês: announce starting line-up

- "Knicks announce starting line-up."
- "Os Knicks divulgam a escalação do time que vai começar a partida."

Mais exemplos:
  1. Gascoigne has been dropped from Saturday's line-up because of injury.
Bons estudos.
Anúncio Cambly Gostou da dica? Agora é hora de praticar!

Utilizar o inglês em interações reais levará você à fluência mais rápido. Pensando nisso, o nosso parceiro está oferecendo 15 minutos de aula grátis, não perca essa oportunidade. O link abaixo ativa o cupom!

Cupom: 15 minutos de aula Grátis!
Colabore