Como dizer "Escalação, time titular" em inglês

  Verificado por especialistas
Donay Mendonça 23 108 1.6k
Confira mais este artigo e amplie as suas habilidades no idioma.

Português: escalação, time titular (= os jogadores escolhidos para começar uma partida)
Inglês: line-up, starting line-up

"This was his first match in the starting line-up."
Esta foi sua primeira partida no time titular.
Esta foi sua primeira partida na escalação que vai começar jogando.

"Several important changes are expected in the line-up for Thursday's match against Scotland."
Várias mudanças importantes são esperadas na escalação para a partida de quinta contra a Escócia.

Divulgar a escalação de um time em inglês: announce starting line-up

- "Knicks announce starting line-up."
- "Os Knicks divulgam a escalação do time que vai começar a partida."

Mais exemplos:
  1. Gascoigne has been dropped from Saturday's line-up because of injury.
Bons estudos.
TESTE DE NÍVEL
Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. Você ainda ganha o eBook sobre o Verbo Get em seu e-mail. INICIAR TESTE
Colabore