Como dizer "mudar de casa (mudança)" em inglês

1 11 31
Como se diz mudar de casa, apartamento, cidade, país e mudança de casa, apartamento, cidade, país em inglês?

Também: Alguém saberia me dizer se mudar de casa seria "Moving house"?

Ex: My first moving house was two years ago.
(Minha primeira mudança de casa foi 2 anos atrás)

Att,

Anúncio Descubra seu nível de inglês em 15 minutos! - Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu inglês.

Começar agora!
4 respostas
  Verificado por especialistas
Aprenda a dizer mudar de casa, apartamento, cidade, país e mudança de casa, apartamento, cidade, país em inglês com pronúncia e frases traduzidas. Leia este artigo e amplie ainda mais o seu conhecimento e as suas habilidades no idioma. Fique por dentro do assunto.

Em inglês, o termo a ser utilizado é move (tanto como o verbo mudar quanto como o substantivo mudança). Bom, agora vamos às explicações e aos exemplos de uso para que você possa realmente entender como tudo funciona na prática.

1. Move (mudar)
  • We had to move twice in the past year. [Nós tivemos que mudar (de casa, apartamento, cidade, país, etc) duas vezes no último ano.]
  • We had to move house twice in the past year. [Nós tivemos que mudar (de casa) duas vezes no último ano.]
  • I moved here last year. [Eu me mudei para cá no ano passado.]
  • I am going to move there in the fall. [Eu vou me mudar para lá no outono.]
  • Moving is a lot of work and very stressful. [Mudar dá muito trabalho e é muito estressante.]
  • They moved from here last year. [Eles se mudaram daqui no ano passado.]
  • We don't like it here so we've decided to move. [Nós não gostamos daqui, então decidimos nos mudar.]
  • When I was five years old, we moved from there. [Quando eu tinha cinco anos de idade, nós nos mudamos de lá.]
  • We moved to a new apartment. [Nós nos mudamos para um novo apartamento.]
  • We're moving to Brazil on Saturday. [Nós vamos nos mudar para o Brasil no sábado.]
  • They're moving house next week. [Eles vão mudar de casa na próxima semana.]
  • She has to move out before the new owners arrive. [Ela tem que se mudar antes que os novos donos cheguem.]
  • They bought a new house, and they are going to move into it (move in) next month. [Eles compraram uma casa nova e vão se mudar para ela no mês que vem.]
  • I remember when our neighbors moved in. [Eu me lembro de quando os nossos vizinhos se mudaram para a casa.]
  • He was 20 when he moved out of his parents' house. [Ele tinha vinte anos quando se mudou da casa dos pais.]
  • She was born when I moved from Chicago to Miami. [Ela nasceu quando eu me mudei de Chicago para Miami.]
Note que o verbo move é usado com (1) from ou to [move from (mudar de), move to (mudar para)] e ainda com (2) out, into ou in [move out (mudar de), move into ou move in (mudar para)]. A opção (1) refere-se a mudar em um sentido geral (casas, apartamentos, cidades, estados, países). A opção (2) refere-se mais comumente a lugares menores (casas, apartamentos, etc).

Quando for dizer mudar para cá e mudar para lá em inglês, basta utilizar move here (mudar para cá) e move there (mudar para lá). Não é necessário to nem for, nesse caso. No entanto, quando precisar dizer mudar daqui e mudar de lá, é necessário o uso da preposição from: move from here (mudar daqui) e move from there (mudar de lá).

Outro detalhe importante é em relação à expressão move house (mudar de casa): saiba que ela é típica do inglês britânico.

2. Move (mudança)
  • My first move was two years ago. [Minha primeira mudança (de casa, apartamento, cidade, país, etc) foi dois anos atrás.]
  • He's preparing for his move to California. [Ele está se preparando para a sua mudança para a Califórnia.]
  • What's the date of your move? [Qual é a data da sua mudança?]
  • Everything is packed up in boxes, ready for the move. [Tudo está guardado em caixas, pronto para a mudança.]
  • My mother-in-law asked us to help with her move. [Minha sogra nos pediu para ajudá-la com a mudança dela.]
  • It's our third move in two years. [Esta é a nossa terceira mudança em dois anos.]
É importante que você tenha em mente que a palavra move possui diversos outros significados, com isso é sempre recomendado contextualizar bem para que move seja entendido da maneira adequada. A falta de contexto ou o contexto inadequado poderiam gerar confusão.

Mas, com a dica de hoje você já possui um amplo domínio do assunto. Agora, nunca deixe de praticar para sempre poder se expressar da melhor maneira possível. E, se precisar de ajuda, pode contar conosco!

Leia também:

Cf. Como dizer "já estava na hora" em inglês
Cf. Como dizer "viajar na maionese" em inglês

Este post recebeu colaborações de: Telma Regina, Thomas e Donay Mendonça.

Bons estudos. Até a próxima!
Anúncio Cambly Gostou da dica? Agora é hora de praticar!

Utilizar o inglês em interações reais levará você à fluência mais rápido. Pensando nisso, o nosso parceiro está oferecendo 15 minutos de aula grátis, não perca essa oportunidade. O link abaixo ativa o cupom!

Cupom: 15 minutos de aula Grátis!
9 62 593
"My first house move was two years ago".
7 60 288
I am going to move to Cleveland.
I moved here last year.
When did you move? = When did you make the move?
He is more than a friend; he helped me move.
22 102 1.5k
Opção:

Move out [mudar de casa]: to leave the house where you are living now in order to go and live somewhere else.

He moved out, and a year later they were divorced.
The house has been sold, and we're moving out.
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!