Bite your face off - Tradução em português

Pessoal,

O que quer dizer "bite your face off"?

Estava no IRC quando uma pessoa escreveu a seguinte mensagem:

"You mentioned django and I didn't bite your face off"

django é o nome de uma biblioteca de programação.

--
Catunda

APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina como você deve se preparar para fazer uma apresentação pessoal profissional em inglês. O conteúdo dessa aula ajudará você a aproveitar melhor as oportunidades no ambiente corporativo. ACESSAR AULA
3 respostas
Ordenar por: Votos
Muito obrigado,

mas uma expressão que vai para o meu cardeno....
Donay Mendonça 25 137 1.7k
Olá Catunda,

Concordando com a Flávia,uma tradução possível seria:

You mentioned django and I didn't bite your face off.(Você mencionou o django e eu não apelei,não te dei um chega pra lá.)


Boa sorte
!
Flavia.lm 1 10 105
Hi,

Maybe this has some connection with "to bite sb's head off"

bite sb's head off: to speak to someone in a quick angry way, for no good reason
I only asked if I could help - there's no need to bite my head off!

Was there any reason for this person to get angry only because "django" was mentioned?

Flavia
CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS
Preparamos um plano de estudos para ajudar você a dominar centenas de palavras e expressões do inglês em tempo recorde. EXPERIMENTE AGORA