It's down - Tradução em português

Olá a todos,

Gostaria de saber qual seria a tradução para "it's down" na frase abaixo:
So, it's down to whales, penguins and seals in Patagonia.

Obrigado desde já,

Emerson

INGLÊS PARA VIAGENS
A professora Marcela Miranda, mais conhecida como a Tia do Inglês, ensina nesta aula introdutória o vocabulário básico de inglês para viagens. Está se preparando para sua próxima viagem? A sua jornada começa aqui! ACESSAR AULA
2 respostas
Ordenar por: Votos
Telma Regina 9 67 609
Sem mais contexto, eu sugiro:

So, it's down to whales, penguins and seals in Patagonia.
Portanto, restaram baleias, pinguins e focas na Patagônia.

http://www.oxforddictionaries.com/defin ... be-down-to
gabrielock 1 15
Telma is right. As a complement I found this explanation:
"What the phrase implies by itself is simply that the person (or people) being addressed is the sole remaining member(s) of some group."
See more in http://english.stackexchange.com/questi ... own-to-you
ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina vários macetes para você nunca mais se confundir na hora de dizer as horas em inglês. ACESSAR AULA