Make something 1 by 2 - Tradução em português

Prezados amigos,
na verdade, meu objetivo é outro.
Eu estava ouvindo uma "fessora" de inglês, no YOU TUBE, e ela
disse que é normal dizer, num restaurante: "please, make this soup 1 by 2".
E a explicação dela ficou no ar. Não saquei a tradução disto. Ajudem-me, por favor,
a dizer isto num restaurante sem cometer gafe.
Joguei isto em vários tradutores, inclusive no Google, entre aspas, e não encontrei nada que preste.
Obrigado antecipadamente.

Walmir.

MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Adir Ferreira, autor do livro "A Chave do Aprendizado da Língua Inglesa", nos conta como se tornou um Expert em pronúncia e dá várias dicas para você se comunicar melhor em inglês. ACESSAR AULA
1 resposta
  Resposta mais votada
9 67 609
Desbloqueie 2 respostas agora e todos os dias
Ao se cadastrar, você ainda poderá fazer perguntas, marcar tópicos como favoritos, votar nas melhores dicas e muito mais.
AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
Isa Mara Lando é uma referência entre os profissionais de tradução. Ela já traduziu mais de 100 livros, entre eles estão obras de autores aclamados, como: George Orwell, Salman Rushdie e Walter Isaacson (a biografia de Einstein). Nesta aula gratuita, Isa dá várias dicas de vocabulário. ACESSAR AULA