Pig-headead - Tradução em português
Meaning: pig-headead is used to refer to stubborn or obstinate person.
Meaning in portuguese: Pig-headead é usado para se referir a uma pessoa teimosa ou obstinada.
Meaning in portuguese: Pig-headead é usado para se referir a uma pessoa teimosa ou obstinada.
INGLÊS PARA VIAGENS
1 resposta
Here goes a couple of sentence examples. If they don't look good, please tell me.
That pig-headed guy thought too highly of himself... as though he considered himself too good for hell.
Too pig-headed about his stance to care about Haitians' unfortunate situation.
That pig-headed guy thought too highly of himself... as though he considered himself too good for hell.
Too pig-headed about his stance to care about Haitians' unfortunate situation.