To do no regular work himself, so either he... - Tradução em português

The Time Traveller seems to do no regular work himself, so either he has a lot of money or he makes money from his inventions.

A- "To do no regular work" = "Não ter um trabalho regular"? Se sim, há diferença dessa frase de "To have no regular work"?

B- Por que usam himself, nessa oração? Se removê-lo muda o sentido, nesse caso?

C- "so either" = é uma conclusão ou alternativa?

Fonte: WELLS, H.G. The Time Machine. Penguin Readers Level 4. Pearson Education, 2008.

APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina como você deve se preparar para fazer uma apresentação pessoal profissional em inglês. O conteúdo dessa aula ajudará você a aproveitar melhor as oportunidades no ambiente corporativo. ACESSAR AULA
5 respostas
Ordenar por: Autor
Desbloqueie 2 respostas agora e todos os dias
Ao se cadastrar, você ainda poderá fazer perguntas, marcar tópicos como favoritos, votar nas melhores dicas e muito mais.
Cinnamon 16 60 502
Cinnamon 16 60 502
PPAULO 6 51 1.4k
PPAULO 6 51 1.4k
CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS
Preparamos um plano de estudos para ajudar você a dominar centenas de palavras e expressões do inglês em tempo recorde. EXPERIMENTE AGORA