Tradução de "You should have been writing.''

Encontrei essa construção estudando sobre Verb Phrases.
You Should have been writing
Seria: Voce deveria ter estado escrevendo ?
È isso mesmo ? Se não, como fica então ?
Thanks in advance !
MENSAGEM PATROCINADA Para aprender mais sobre os Tempos Verbais baixe agora o: Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um resumo bem estruturado para revisar os conceitos que você aprendeu na escola.

Clique aqui e saiba como baixar!
Ola. Eu traduziria como "você deveria ter escrito"
Você deveria estar escrevendo.

O Present Perfect Continuous dá essa ideia de estar fazendo algo por determinado tempo. "I have been waiting for a girl like you". "Estou venho esperando por uma garota como você".

Talvez um complemento cairia bem nessa frase..."You should have been writing your thesis since last semester". "Você deveria estar escrevendo sua tese desde o último semestre".