Cadê o S da terceira pessoa?
Eu estava estudando um texto em inglês, e me deparo com um verbo, se referindo a terceira pessoa, sem estar flexionado. Não compreendi o porquê disso. Vocês podem me ajudar e explicar o porquê da flexão ausente ou se de fato é um erro gramatical? Logo abaixo o trecho do texto onde encontrei:
"(...) They made poor Ella work from morning till night. They gave her the worst jobs, and they were always nagging.
'Ella, get up and light the fire!' 'Ella, fix my hair!' 'Ella, sweep the chimney!' (...)"
Ocorreu duas vezes seguidas, apesar de situações de falas diferentes, acredito que haja uma lógica ou uma regra. Cheguei a pensar que no imperativo o "S" não fosse acrescentado, mas na primeira ocorrência não foi o caso de uma frase do tipo. Então eu definitivamente não sei! Ficaria muito grata se pudessem me ajudar. Desde já agradeço.
"(...) They made poor Ella work from morning till night. They gave her the worst jobs, and they were always nagging.
'Ella, get up and light the fire!' 'Ella, fix my hair!' 'Ella, sweep the chimney!' (...)"
Ocorreu duas vezes seguidas, apesar de situações de falas diferentes, acredito que haja uma lógica ou uma regra. Cheguei a pensar que no imperativo o "S" não fosse acrescentado, mas na primeira ocorrência não foi o caso de uma frase do tipo. Então eu definitivamente não sei! Ficaria muito grata se pudessem me ajudar. Desde já agradeço.
APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
8 respostas
Ordenar por: Data
TESTE DE VOCABULÁRIO
ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS