Como dizer "até que me dei bem" em inglês

Como posso dizer "até que me dei bem, poderia ter sido pior." ?

MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Adir Ferreira, autor do livro "A Chave do Aprendizado da Língua Inglesa", nos conta como se tornou um Expert em pronúncia e dá várias dicas para você se comunicar melhor em inglês. ACESSAR AULA
2 respostas
Ordenar por: Data
Donay Mendonça 23 127 1.7k
Sugestão:

''I think I did fairly well.''

John: How did you do on the math test?
Mary: I think I did fairly well. It wasn't easy, though.

O verbo "do" pode ser usado no sentido de "sair-se bem" ou "mal" em alguma coisa.

He's doing well.
She's not doing very well.
How did you do? I did great!

Bons estudos!
Complemento:

"I didn't do that bad".
"I didn't do half bad".

No caso, o "that" e o "half" capturam a ideia de "surpresa" (por não ter ido mal) da frase em português.