Como dizer "Ficar com muita raiva, Ficar furioso" em inglês

Como dizer "Ficar com muita raiva, Ficar furioso" em inglês
  Verificado por especialistas
Donay Mendonça 23 108 1.6k
Aprenda a dizer ficar com muita raiva, ficar furioso, ficar muito irritado em inglês. Leia este artigo e melhore ainda mais as suas habilidades e o seu conhecimento no idioma. Fique por dentro do assunto.

1. See red
  • I see red when anyone disrespects my family. [Eu fico com muita raiva quando alguém desrespeita a minha família. Eu fico furioso quando alguém desrespeita a minha família.]
  • Ted really saw red when the tax bill arrived. [Ted ficou furioso quando a conta do imposto chegou.]
  • Comments like that make me see red. [Comentários assim me fazem ficar com muita raiva.]
  • When she hung up the phone, I saw red. [Quando ela desligou o telefone, eu fiquei com muita raiva.]
2. Lose it
  • Mom is going to lose it when she gets home and finds out that we broke her vase. [A mamãe vai ficar com muita raiva quando chegar em casa e descobrir que quebramos o vaso dela.]
  • He lost it. [Ele ficou furioso.]
3. Flip out
  • Mom will flip out when she finds out we broke her vase. [A mamãe vai ficar com muita raiva quando descobrir que quebramos o vaso dela.]
  • He flipped out. [Ele ficou furioso.]
4. Get very angry
  • I get very angry when people criticize me. [Eu fico com muita raiva quando as pessoas me criticam.]
  • He got very angry. [Ele ficou furioso.]
5. Get mad
  • He got mad and walked out. [Ele ficou com muita raiva e saiu.]
  • I get mad when I hear it. [Eu fico furioso quando ouço isto.]
Bons estudos.
TESTE DE VOCABULÁRIO
Faça um teste e descubra como está seus conhecimentos de vocabulário de inglês em 5 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE
2 respostas
jlmmelo 12 96
Also:

Bile

Example:

Think back to Dean's historic scream and frequent public demonstrations of bile. edition.cnn.com
Ref:
Bile
2 Anger, bitterness, or irritability.
‘There's sheer anger and sheer angst, there's bile and hatred, there is loathing.’
Oxford
PPAULO 6 48 1.2k
And als be/become incensed/choleric. Go ballistic/get pissed off/irked.
Drive (someone up the wall) - "This traffic jam and the constant honking drove me up the wall."
And there is the metaphorical "foaming at the mouth" as in "the boss is foaming at the mouth demanding your resignation."