Como dizer "Formatura Militar" em inglês

Olá, é facil descobrir que formatura em inglês é graduation, e que a cerimonia também pode ser chamada de "commencement"

mas tem um tipo diferente de formatura:a formatura militar.
essa formatura não está relacionada com a conclusão de um curso; essa formatura é realizada todos os dias em quartéis e escolas militares e serve para "apresentar a tropa" para os serviços do dia.

Como eu nomearia esse tipo de "formatura" em inglês?

como eu diria, por exemplo:
"a formatura (militar) foi cansativa pois tivemos que passar muito tempo em posição de sentido"
"o cadete atrasou-se para a formatura e o capitão lhe deu uma punição"
"os recrutas devem estar bem fardados para a formatura"

Teste de Nível Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito.

Iniciar o Teste Online!
1 resposta
PPAULO (online) 6 47 1.1k
In day-to-day activities it´s formation, when in gala/festive days (with cars/tanks etc) and presence of top military brass and/or civil authorities you can say it´s a parade.

A parade may be a "parada" and by definition "a formation" as well.



http://www.shutterstock.com/pic-1227895 ... ation.html


http://photos.forkunion.com/FUMA2009-20 ... &k=7r4nM9M
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!