Como dizer "frio pra caramba" em inglês

Oi gente, gostaria de saber como se diz frio pra caramba, frio demaaaais.

Me falaram que pode ser insanily cold, mas nem tenho certeza se essa expressão realmente existe.

Se puderem me ajudar, agradeço :D
Valeu.

INGLÊS PARA VIAGENS
A professora Marcela Miranda, mais conhecida como a Tia do Inglês, ensina nesta aula introdutória o vocabulário básico de inglês para viagens. Está se preparando para sua próxima viagem? A sua jornada começa aqui! ACESSAR AULA
16 respostas
Ordenar por: Data
Donay Mendonça 23 127 1.7k
Uma opção:

Freezing cold

- It's freezing cold. [Está frio para caramba.]
- It's freezing cold today. [Está frio para caramba hoje.]
Marcio_Farias 1 24 214
Complemento:

"Too damn cold"

Ex.:

"It's too damn cold in here!" (Tá frio pra caramba aqui dentro!)(Tá fazendo muito frio aqui dentro!)
Adriano Japan 1 2 21
*Adding:

deep cold
bone-chilling cold


Example:
We're not sure what it's like where you live but here in Shanghai winter is settling in with a deep, bone-chilling cold.
EugenioTM 7 48
Also : frigging cold ( informal )

Ex.: Be careful man, it's frigging cold out there!

PS: frigging é eufemismo de "fucking"
Breckenfeld 3 15 131
Also:

It is cold as hell.

Bye!
AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
Isa Mara Lando é uma referência entre os profissionais de tradução. Ela já traduziu mais de 100 livros, entre eles estão obras de autores aclamados, como: George Orwell, Salman Rushdie e Walter Isaacson (a biografia de Einstein). Nesta aula gratuita, Isa dá várias dicas de vocabulário. ACESSAR AULA
Flavia.lm 1 10 100
Breckenfeld escreveu:Also:

It is cold as hell.

Bye!
antagonistic, uh?
Thomas 7 62 296
colder than a polar bear's toenails
colder than a well digger's lunch box/bucket
colder than a mother-in-law's heart
Carls 2 78
You may say too

bloody cold
it's bloody cold!
Adriano Japan 1 2 21
pra caramba / pra cacete / pra caralho

Seguindo o mesmo nível de informalidade:

as f*ck
as hell


In Hong Kong we have these modified firecrackers that uses less materials, make less noise etc, because it’s crowded as f*ck in some areas.
Gabi 1 1 19
Outras sugestões:

It's bone chilling! or chill to the bone
AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
Isa Mara Lando é uma referência entre os profissionais de tradução. Ela já traduziu mais de 100 livros, entre eles estão obras de autores aclamados, como: George Orwell, Salman Rushdie e Walter Isaacson (a biografia de Einstein). Nesta aula gratuita, Isa dá várias dicas de vocabulário. ACESSAR AULA
Alessandro 3 13 98
Como disse em outro tópico, minha sugestão é usar a expressão pretty darn.

  • Pretty darn cold.
  • Pretty darn cold weekend.
  • Pretty darn cold here.
  • It's pretty darn cold out there right now.


Cheers,
Outra opção:
unbearably cold

Unberable: too painful, annoying or unpleasant to deal with or accept
= intolerable
The heat/cold was becoming unbearable.

Oxford Advanced Learner's Dictionaryk
Sra_Tradutora 6 77
Oh, come on, guys! Stop being so "politically correct". Nowadays you'll often hear "Holy sh*t! It's fucking cold, man!" :lol:
murilo91 1 9
Concordo com a Sra_Tradutora!

tão comum o uso de "fucking" como equivalente ao nosso intensificador " pra caramba, pra caralh**" etc!

Fucking cold - frio pra caralh*
Fucking boring- chato pra caralh*

qualquer coisa!
Aqui na Irlanda a gente diz muito "it's freezing! It's fucking freezing!"
AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
Isa Mara Lando é uma referência entre os profissionais de tradução. Ela já traduziu mais de 100 livros, entre eles estão obras de autores aclamados, como: George Orwell, Salman Rushdie e Walter Isaacson (a biografia de Einstein). Nesta aula gratuita, Isa dá várias dicas de vocabulário. ACESSAR AULA
Sra_Tradutora 6 77
Of course, the word "f*ck" and its dérivatives are vulgar, and if you feel that you must use them, you should only do so around other people who use these words casually. Here are some milder alternatives to the adjective "fucking" that are used (mostly in North America) to reduce the chances of offending people: effing, freaking, frigging, frickin, and friggin. "Flipping" is also used in the UK.