Como dizer "Morrer, morri, morrendo de vergonha" em inglês

Como dizer "Morrer, morri, morrendo de vergonha" em inglês
  Verificado por especialistas
Donay Mendonça 23 108 1.6k
Aprenda a dizer morrer de vergonha, morri de vergonha, morrendo de vergonha, morreu de vergonha em inglês. Leia este artigo, aumente o seu conhecimento e dê mais um passo importante rumo à tão sonhada fluência no idioma.

1. Die of embarrassment
  • I almost died of embarrassment. [Eu quase morri de vergonha. / Eu morri de vergonha.]
  • I nearly died of embarrassment when he said that. [Eu quase morri de vergonha quando ele disse isso. / Eu morri de vergonha quando ele disse isso.]
  • I think I would have died of embarrassment. [Eu acho que eu teria morrido de vergonha.]
  • The room was such a mess, I just died of embarrassment. [O quarto estava uma bagunça. Eu morri de vergonha.]
  • No doubt he's dying of embarrassment. [Não há dúvidas de que ele está morrendo de vergonha.]
  • She died of embarrassment. [Ela morreu de vergonha.]
2. Be really embarrassed, be very embarrassed, be extremely embarrased
  • I am really embarrassed when it happens. [Eu morro de vergonha quando isto acontece.]
  • I was very embarrassed. [Eu morri de vergonha.]
  • I'm extremely embarrassed. [Eu estou morrendo de vergonha.]
  • I was very embarrassed when she said that. [Eu morri de vergonha quando ela disse isso.]
  • Stop it! I'm very embarrassed. [Para com isso! Estou morrendo de vergonha.]
  • John was very embarrassed. [John morreu de vergonha.]
Bons estudos.
POWER QUESTIONS
O professor das celebridades Daniel Bonatti ensina várias técnicas para você ter conversas melhores mesmo com conhecimentos básicos de inglês. Com as power questions você vai aprender a direcionar a conversa para onde quiser e com isso alcançar seus objetivos na comunicação. ACESSAR AULA
Colabore