Como dizer "O que seria dos homens sem a amizade" em inglês
Como traduzir "O que seria dos homens sem a amizade?" Qual o correto: would be of men ou woud become of men?
CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS
2 respostas
Ordenar por: Data
Resposta mais votada
Encontrei essa frase de um autor famoso:
What would men be without women? Scarce, sir...mighty scarce. (O que homens seriam sem mulheres? Escassos senhor... Grandiosamente escassos.)
Mark Twain
Então adaptando ficaria:
- What would men be without friendship? (O que seria dos homens sem amizade?)
É claro que outras maneiras também são possíveis. Vamos aguardar.
What would men be without women? Scarce, sir...mighty scarce. (O que homens seriam sem mulheres? Escassos senhor... Grandiosamente escassos.)
Mark Twain
Então adaptando ficaria:
- What would men be without friendship? (O que seria dos homens sem amizade?)
É claro que outras maneiras também são possíveis. Vamos aguardar.
APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
Grata! Foi assim que eu traduzi. Assim fico mais segura.
TESTE DE VOCABULÁRIO