Como dizer ''Amizade abalada'' em inglês

Olá, como eu digo "amizade abalada" pensei em "shaken friendship" mas não tenho certeza...Help me, please.

Anúncio Descubra seu nível de inglês em 15 minutos! - Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu inglês.

Começar agora!
2 respostas
  Resposta mais votada
22 102 1.5k
Outras opções:
  • Our friendship is strained. [A nossa amizade está abalada.]
  • Our friendship is messed up. [A nossa amizade está abalada.]
Referência:

"Vicki looked to be trying to maintain her composure before she responded: ' You messed up, Shannon. Our friendship's messed up." [dailymail.co.uk]

Bons estudos.
Anúncio Cambly Gostou da dica? Agora é hora de praticar!

Utilizar o inglês em interações reais levará você à fluência mais rápido. Pensando nisso, o nosso parceiro está oferecendo 15 minutos de aula grátis, não perca essa oportunidade. O link abaixo ativa o cupom!

Cupom: 15 minutos de aula Grátis!
6 47 1.1k
Hi Rafael, "(a) chilled friendship" and in other contexts "faded friendship/fading friendship" or "a friendship that is fading away". Those expressions would do.
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!