Como dizer "Calor (romance ou amizade)" em inglês
Qual é a melhor forma de dizer "calor", em inglês, num contexto romântico com alguém, como quando se trata da presença de uma pessoa querida, de querer estar perto dela, seja de romance ou de amizade, ou de qualquer outra coisa de relação amorosa?
Exemplos:
A) Eu sinto falta do calor de sua presença.
B) Eu quero estar no calor de sua presença.
C) O calor de sua presença me aquece.
D) O calor de sua presença aquece o meu coração.
E) Quanto calor sinto ao te beijar!
F) Traga de volta o calor de sua amizade!
Cya!
Exemplos:
A) Eu sinto falta do calor de sua presença.
B) Eu quero estar no calor de sua presença.
C) O calor de sua presença me aquece.
D) O calor de sua presença aquece o meu coração.
E) Quanto calor sinto ao te beijar!
F) Traga de volta o calor de sua amizade!
Cya!
ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
3 respostas
Ordenar por: Data
Resposta mais votada
POWER QUESTIONS
TESTE DE VOCABULÁRIO