Como dizer "papo vai, papo vem" em inglês
Como dizer "papo vai, papo vem" em inglês?
Que frase teria esse mesmo sentido?
Que frase teria esse mesmo sentido?
AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
3 respostas
O link a seguir pode ser útil: Como dizer "Conversa vai, conversa vem" em inglês
I'd also use yada yada yada.
We sat down, had a few beers, yada yada yada, then we went our separate ways.
O yada yada yada engloba todos os detalhes, e indica uma conversa.
We sat down, had a few beers, yada yada yada, then we went our separate ways.
O yada yada yada engloba todos os detalhes, e indica uma conversa.
Could also be (context-wise, of course) - "in the course of the conversation":
In the course of the conversation, she let slip that she had the cat on a “strict vegan diet.” (papo vai papo vem, ela deixou escapar que tinha um gato/uma gata em uma rigorosa dieta vegana.)
In the course of the conversation, she let slip that she had the cat on a “strict vegan diet.” (papo vai papo vem, ela deixou escapar que tinha um gato/uma gata em uma rigorosa dieta vegana.)
APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS