Como dizer "Quando estiver faltando 1 (um) mês" em inglês

1 16
Vejam a frase abaixo:

Não estou procurando trabalho porque ainda estou recebendo meu seguro de desemprego, então quando estiver faltando 1 mês para acabar o seguro eu vou começar a procurar um novo trabalho com registro na carteira.

Qual a melhor forma de dizer "quando estiver faltando X meses/horas etc?

Seria "...when there's a month leff to expire the..."

Valeus
Anúncio Precisa melhorar a conversação do inglês? Cadastre-se agora na Cambly e faça 15 minutos de aula grátis com um professor nativo. É rápido e fácil!

Começar agora!
1 resposta
Resposta aceita
22 99 1554
Daniel, a sua pergunta é muito boa.

Uma das possibilidades de se expressar essa ideia "quando estiver faltando (tempo) para..." é com o chunk of language "when there's (just)...to go until..".
  • Quando estiver faltando 1 mês para acabar o seguro eu vou começar a procurar um novo trabalho.
  • When there's just one month to go until my unemployment benefit runs out, I'll start looking for a new job.
É possível ainda o uso de "left to go...", como em "When there's just one month left to go until my unemployment benefit runs out, I'll start looking for a new job." Não há mudança no significado.

Bons estudos.
Anúncio Você tem medo de falar inglês? - Se você já estudou inglês mas ainda se sente inseguro(a) saiba que o primeiro passo é se expor ao idioma. Converse grátis por 15 minutos com um professor de inglês nativo, você vai se surpreender o quanto isso pode fazer a diferença.

Começar agora!