Como dizer "Rachar o cano" em inglês

Zumstein 1 31 407
Temos 2 principais opções:

1 - Ganhar muito dinheiro:
- Inventou a engenhoca e rachou o cano de ganhar dinheiro.

2 - Rir muito:
- Até o professor rachou o cano ao ouvir a piada.

Em inglês?

Teste de Nível Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito.

Iniciar o Teste Online!
3 respostas
Redseahorse 2 28 366
1 - hit the jackpot / break the bank / hit the mark...
2 - cackle / guffaw / laugh head off...
Zumstein 1 31 407
Para a 2ª opção (rir) nós temos um sinônimo:

Rachar o bico.

To split one's sides laughing [coloquial]
Ex.:
- A film to split your sides laughing.
- Um filme de rachar o bico.

Dicionário Oxford
On internet we have the famous "LOL" and "LMAO"

LOL= Laugh out Loud
LMAO= Laughing my a** off
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!