Como dizer "sou formado em..." em inglês

Como dizer "sou formado em..." em inglês
  Verificado por especialistas
Donay Mendonça 25 137 1.7k
Você sabe dizer em inglês em qual profissão você é formado? Veja como se diz "sou formado em biologia", "sou formado em direito", "ele é formado em Letras".

Veja nos exemplos abaixo. Para escutar a pronúncia clique no ícone da frente da palavra ou frase.
  • I have a degree in biology.
    Sou formado em biologia
  • I have a degree in law.
    Sou formado em direito.
  • He has a degree in languages.
    Ele é formado em Letras.
  • Cohn has a degree in political science from the University of Chicago.
    Cohn é formado em ciências políticas pela Universidade de Chicago.
  • I have a degree in psychology from the University of São Paulo.
    Eu sou formado em psicologia pela Universidade de São Paulo.
Agora que você aprendeu como dizer a frase em inglês de algumas profissões, veja também a lista de profissões em inglês e encontre a sua.

I hope you like it.
AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
Isa Mara Lando é uma referência entre os profissionais de tradução. Ela já traduziu mais de 100 livros, entre eles estão obras de autores aclamados, como: George Orwell, Salman Rushdie e Walter Isaacson (a biografia de Einstein). Nesta aula gratuita, Isa dá várias dicas de vocabulário. ACESSAR AULA
19 respostas
Ordenar por: Autor
Sou "formado em" pode-se dito I have a diploma in....
Dessa eu não sabia. Eu pensei que fosse como o exemplo que CrisMcBrain colocou. Interesting... valeu, Bent4u
Olá Cris!

Para falar que você é formado em alguma coisa, diga como a donay falou, por exemplo: "She has a degree in physics."

Se você for falar que se formou em 2000, por exemplo, seria: "I graduated in 2000"
Se você for falar que se formou na Universidade Cambridge, você pode falar: I graduated from Cambridge University"

See ya!
Olá, Cris!

Está certo sim. O verbo "to graduate" significa "graduar-se", "formar-se"

A tradução seria algo como:
"Achei que você estivesse comemorando o fato de que eu realmente me formei"

I graduated - eu me formei
You graduated - você se formou
Etc...

Acho que agora esgotamos o assunto né rs... :lol:

Lata!
What about "I'm graduated in History"?
POWER QUESTIONS
O professor das celebridades Daniel Bonatti ensina várias técnicas para você ter conversas melhores mesmo com conhecimentos básicos de inglês. Com as power questions você vai aprender a direcionar a conversa para onde quiser e com isso alcançar seus objetivos na comunicação. ACESSAR AULA
Eu também nao sabia, bent4u, obrigada, agora ficou claro pra mim :)

Mas só pra esgotar o assunto (ou nao hehe), ontem eu estava assistindo um seriado e um dos personagens disse:

"I thought that you were celebrating the fact that I actually graduated"

Nesse caso o uso está correto, não é?
Daniel Reis 2 17
Olá pessoal,

Ao usar a estrutura '' I have a degree in...'' devemos usar a preposição ''from'' para dizer em qual universidade a pessoa adquiriu o diploma e não ''at'' ?

O exemplo do TheBigSpire usou ''from'', usar ''at'' seria errado ?

Ex: I have a degree in Business Management AT UFRGS.

Valeus
Donay Mendonça 25 137 1.7k
Resposta:
Bons estudos. Compartilhe.
Donay Mendonça 25 137 1.7k
Daniel,

A preposição mais comum é mesmo "from", no contexto mencionado. Eu nunca vi alguém usando "at" neste caso. Não está descartada a hipótese, porém sugiro ficar mesmo com "have a degree in * from *".

Bons estudos.
Olá!

Estou com algumas dúvidas em relação a como diferenciar os dois itens acima.

Eu sei que no o inglês britânico se diz "graduate" para estudante de graduação e "postgraduate" para estudante de pós graduação. Entretanto, como faço para dizer "pós-graduação cursando" e "pós-graduação completa"? Será que há alguma opção além de dizer "postgraduate" e o tipo de diploma de pós-graduação? Como tenho que me referir a uma porcentagem de um total de pessoas, fica difícil especificar. Será que a opção abaixo estaria correta?

Postgraduate education (ou) studies (attending)
Postgraduate education (ou) studies (complete)


Obrigada!
POWER QUESTIONS
O professor das celebridades Daniel Bonatti ensina várias técnicas para você ter conversas melhores mesmo com conhecimentos básicos de inglês. Com as power questions você vai aprender a direcionar a conversa para onde quiser e com isso alcançar seus objetivos na comunicação. ACESSAR AULA
Flavia.lm 1 10 105
Preciso dizer: "Leva aproximadamente dois anos para um pessoa formada ser capaz de identificar ..."

It takes around two years for a _ to be able to identify ...

Tks in advance.
Henry Cunha 3 18 191
"a graduate"

Remember the movie "The Graduate"?
Henry Cunha 3 18 191
Nathalia Barbosa escreveu:So, if I say something like "I have language degree", it's completely wrong?
"I have a language degree" is perfectly correct if you mean a language other than your native language.

An English speaker would say "I have a degree in English". If that English speaker had a degree in German (a foreign language degree), that person could say "I have a language degree" or something like "a degree in German language and literature".

N.B: This is typical North-American usage. In Britain or elsewhere the usage may be different. I don't know.
Henry Cunha 3 18 191
Eve, não é correta a sua colocação, pelo menos em termos norte-americanos. Não sei dizer sobre o inglês britânico. Já lidamos algumas vezes com esse tema. Sugiro uma busca pelo forum.
Henry Cunha 3 18 191
Flávia, I guess it takes approximately three years for a college graduate to answer your question, eh?
You should complain to the management.
POWER QUESTIONS
O professor das celebridades Daniel Bonatti ensina várias técnicas para você ter conversas melhores mesmo com conhecimentos básicos de inglês. Com as power questions você vai aprender a direcionar a conversa para onde quiser e com isso alcançar seus objetivos na comunicação. ACESSAR AULA
E como se pergunta em que a pessoa é formada/graduada em inglês??
So, if I say something like "I have language degree", it's completely wrong?
Se eu quero dizer que me formei em curso técnico, como colocaria?
I have technical degree in electrical?
TheBigSpire 1 11 33
Outra sugestão de frase comum não mencionada inteiramente:

Sou formado em Administração de Empresas pela UFRGS. = I have a degree in Business Management from UFRGS.
APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina como você deve se preparar para fazer uma apresentação pessoal profissional em inglês. O conteúdo dessa aula ajudará você a aproveitar melhor as oportunidades no ambiente corporativo. ACESSAR AULA