Como eu digo "carne fibrosa" em inglês
Português: carne fibrosa/ cheia de nervos.
Inglês: stringy/ sinewy meat.
Exemplo 1: Steak can easily dry out while cooking, resulting in stringy meat, but there is a simple way to ensure it always comes out of the pan juicy, tender, and bursting with flavour. Ref. express.co
Exemplo 2: Braising is a bit of culinary alchemy that changes tough, sinewy meat into tender and succulent morsels with just a bit of time and moisture. Ref. yahoo
Obs.: Aproveitando o tópico e o exemplo 2, seguem opções de dizer carne borrachuda: tough/ chewy/ leathery meat.
Cf. Look leathery / looks mealy - Tradução em português
Inglês: stringy/ sinewy meat.
Exemplo 1: Steak can easily dry out while cooking, resulting in stringy meat, but there is a simple way to ensure it always comes out of the pan juicy, tender, and bursting with flavour. Ref. express.co
Exemplo 2: Braising is a bit of culinary alchemy that changes tough, sinewy meat into tender and succulent morsels with just a bit of time and moisture. Ref. yahoo
Obs.: Aproveitando o tópico e o exemplo 2, seguem opções de dizer carne borrachuda: tough/ chewy/ leathery meat.
Cf. Look leathery / looks mealy - Tradução em português
Sabe a resposta? Seja um colaborador(a)!
Ao responder questões no English Experts você ganha pontos de Reputação. Se você atua na área de idiomas, suas participações na comunidade podem ser uma ótima vitrine para o seu trabalho.
Registre-se agora e faça parte!
Registre-se agora e faça parte!
Colabore