Como utilizar o Phrasal: Come over

Bom dia! Estou com dúvida no exemplo a seguir:

Can you come over tomorrow for a couple of beers? [Você pode vir na minha casa amanhã para uma cervejinha?]

O termo como over significa fazer uma visita, minha pergunta é: Como sei que esta visita estar relacionada a minha casa?

Obrigado

POWER QUESTIONS
O professor das celebridades Daniel Bonatti ensina várias técnicas para você ter conversas melhores mesmo com conhecimentos básicos de inglês. Com as power questions você vai aprender a direcionar a conversa para onde quiser e com isso alcançar seus objetivos na comunicação. ACESSAR AULA
3 respostas
Ordenar por: Autor
Você pode dizer: Why don't you come over to my place tomorrow to drink a couple of beers?
Você também pode trocar a expressão Come over por Drop by, Come to e ainda Come 'round (around). Apesar que Come to, dependendo de seu uso, pode parecer mais como uma ordem do que como um pedido, assim como Come over. Veja:

Hey, drop by/come 'round my place after school.

Hey, come over/come to my place after school

Porém, você pode usar qualquer um (se eu estiver errado, corrijam-me). O que você deve prestar atenção é: a forma que você vai falar e do grau de intimidade da pessoa. Se ela for sua amiga, você pode usar a primeira sentença. Se for algum vizinho ou alguém com que você não tenha tanta intimidade, você pode usar Would you like to come over/come to my house? (my place é quase sempre referido como sua casa, mas também pode ser algum lugar que você considere "seu" , como um escritório etc).
Diego Pikulski 2 5 42
Boa tarde Vinicius.

Realmente se for traduzir a frase em si seria: Você pode vir amanhã para tomarmos algumas cervejas?

Mas veja a definição de "come over" segundo o thefreedictionary:

Come over

1. To change sides, as in a controversy.
Mudar de lado, quando há uma controversia/polêmica.

2. To pay a casual visit.
Fazer uma visita casual.

Então na sua frase, a pessoa está convidando um amigo ou alguem para uma visita em sua casa.

Espero ter ajudado.
Abraços.
Henry Cunha 3 18 191
Vinicius Ferreira M escreveu:Bom dia! Estou com dúvida no exemplo a seguir:

Can you come over tomorrow for a couple of beers? [Você pode vir na minha casa amanhã para uma cervejinha?]

O termo como over significa fazer uma visita, minha pergunta é: Como sei que esta visita estar relacionada a minha casa?

Obrigado
Vinicius, mais uma dica acerca dessa expressão. No caso da sua frase, sabemos o significado pelo contexto geral. Mas se o seu amigo te disser que está no bar, e te convida a ir lá, o mesmo come over serve a função.

Mas come over nem sempre funciona como um phrasal verb com esse sentido visto acima. Por ex:

She came over the hill and down the long incline to the end of the road.
After a long transatlantic flight from Europe, you come over New York City in all of its morning splendor.

Eu sublinhei as coneções semânticas fundamentais nesses casos.
CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS
Preparamos um plano de estudos para ajudar você a dominar centenas de palavras e expressões do inglês em tempo recorde. EXPERIMENTE AGORA