Correção de e-mail "Recommended you"

Olá!
Redigi o e-mail abaixo com o intuito de solicitar informações para aulas de inglês particulares com um gringo. Estou em dúvida quanto ao emprego de "recomendar" e também gostaria de saber se o restante está OK.

Obrigado

Hi xxxx,

I'm interesting in taking English classes for conversation purposes. Two of my friends recommended you, one of which works with me at MyCompany S/A, at Sem Saída street.

I'd like to know your agenda and prices. My goal is to improve my speaking.

Regards

Anderson Spider Silva
(XX) XXXX-XXXX

INGLÊS PARA VIAGENS
A professora Marcela Miranda, mais conhecida como a Tia do Inglês, ensina nesta aula introdutória o vocabulário básico de inglês para viagens. Está se preparando para sua próxima viagem? A sua jornada começa aqui! ACESSAR AULA
2 respostas
Ordenar por: Votos
Thanks! but what's the problem with "on of which"?
Donay Mendonça 25 137 1.7k
Sugestões de correção dentro do que o contexto permite avaliar:
Hi xxxx,

I'm interested in taking conversation English classes. Two of my friends recommended you and one of them works with me at MyCompany S/A, at Sem Saída street.

I'd like to know the schedule and the prices. My goal is to improve my speaking.

Regards,
AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
Isa Mara Lando é uma referência entre os profissionais de tradução. Ela já traduziu mais de 100 livros, entre eles estão obras de autores aclamados, como: George Orwell, Salman Rushdie e Walter Isaacson (a biografia de Einstein). Nesta aula gratuita, Isa dá várias dicas de vocabulário. ACESSAR AULA